Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Some divide the text into individual verses, reading a single verse twice followed by its translation, then continuing to the next verse. Others [6] divide the Torah into its closed and open paragraphs as set out in a Torah scroll and in most printed copies, reading each paragraph as a whole, first twice in Hebrew and then once in Targum. [2]
The fig tree is the third tree to be mentioned by name in the Hebrew Bible.The first is the Tree of life and the second is the Tree of the knowledge of good and evil. Adam and Eve used the leaves of the fig tree to sew garments for themselves after they ate the "fruit of the Tree of knowledge", [1] when they realized that they were naked.
The Seven Species (Hebrew: שִׁבְעַת הַמִינִים, Shiv'at HaMinim) are seven agricultural products—two grains and five fruits—that are listed in the Hebrew Bible as being special products of the Land of Israel. The seven species listed are wheat, barley, grape, fig, pomegranates, olive (oil), and date (date honey) (Deuteronomy ...
מורפיקס , an online Hebrew English dictionary by Melingo. New Hebrew-German Dictionary: with grammatical notes and list of abbreviations, compiled by Wiesen, Moses A., published by Rubin Mass, Jerusalem, in 1936 [12] The modern Greek-Hebrew, Hebrew-Greek dictionary, compiled by Despina Liozidou Shermister, first published in 2018
The sycamine tree (Greek: συκάμινος sykaminοs) [1] is a tree mentioned in both classical Hebrew literature (Isaiah 9:10; [2] Mishnah Demai 1:1, [3] et al.) and in Greek literature. [Note 1] The tree is also known by the names sycamore fig tree (Ficus sycomorus), and fig-mulberry. It appears also in Luke 17:6 and 19:4 of the Bible.
A poultice, also called a cataplasm, is a soft moist mass, often heated and medicated, that is spread on cloth and placed over the skin to treat an aching, inflamed, or painful part of the body. It can be used on wounds, such as cuts.
Leningrad/Petrograd Codex text sample, portions of Exodus 15:21-16:3. A Hebrew Bible manuscript is a handwritten copy of a portion of the text of the Hebrew Bible (Tanakh) made on papyrus, parchment, or paper, and written in the Hebrew language (some of the biblical text and notations may be in Aramaic).
A Mikraot Gedolot (Hebrew: מקראות גדולות, lit. 'Great Scriptures'), often called a "Rabbinic Bible" in English, [1] is an edition of the Hebrew Bible that generally includes three distinct elements: The Masoretic Text in its letters, niqqud (vocalisation marks), and cantillation marks; A Targum or Aramaic translation