Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Odes (Latin: Carmina) are a collection in four books of Latin lyric poems by Horace. The Horatian ode format and style has been emulated since by other poets. Books 1 to 3 were published in 23 BC.
Edward Marsh, The Odes of Horace. Translated into English Verse by Edward Marsh (London: Macmillan & Co., 1941). James Michie, The Odes of Horace (London: Rupert Hart-Davis, 1964) Included a dozen Odes in the original Sapphic and Alcaic metres. More recent verse translations of the Odes include those by David West (free verse), and Colin ...
Odes 1.1, also known by its incipit, Maecenas atavis edite regibus, is the first of the Odes of Horace. [1] This ode forms the prologue to the three books of lyrics published by Horace in 23 BC and is a dedication to the poet's friend and patron, Maecenas. [2]
Odes 1.5, also known as Ad Pyrrham ('To Pyrrha'), or by its incipit, Quis multa gracilis te puer in rosa, is one of the Odes of Horace. The poem is written in one of the Asclepiadic metres [ 1 ] and is of uncertain date; not after 23 BC.
Dulce et decorum est pro patria mori [a] is a line from the Odes (III.2.13) by the Roman lyric poet Horace. The line translates: "It is sweet and proper to die for one's country." The line translates: "It is sweet and proper to die for one's country."
Odes 1.23, also known as Ad Chloen ('To Chloe'), or by its incipit, Vitas inuleo me similis, Chloe, is one of the Odes of Horace. The poem is written in the fourth Asclepiadean metre, and is of uncertain date; not after 23 BC.
Enjoy a classic game of Hearts and watch out for the Queen of Spades!
Horatian odes follow conventions of Horace; the odes of Horace deliberately imitated the Greek lyricists such as Alcaeus and Anacreon. Irregular odes use rhyme, but not the three-part form of the Pindaric ode, nor the two- or four-line stanza of the Horatian ode. The ode is a lyric poem. It conveys exalted and inspired emotions.