Ad
related to: translate fijian words to english free audio songs download mp3 free music downloads
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The anthem's English version is usually sung. The English and Fijian lyrics are not translations of each other and have very little in common. [1]In August 2008, the draft version of the People's Charter for Change, Peace and Progress, a government document intended to supplement the Constitution and reconcile ethnic and linguistic divides, suggested that the national anthem should be in the ...
Though geographically Melanesian, the music of Fiji is more Polynesian in character. Nevertheless, Fijian folk styles are distinct in their fusion of Polynesian and Melanesian traditions . Folk music is dominated by vocal church music, as well as dances characterized by rich and dull harmony and complex percussion made from slit drums or ...
Alternatively, "Isa Lei" is the Fijian version of a Tongan love song ("Ise Isa viola lose hina") used to court the then Princess Salote (later Sālote Tupou III). [4] [5] It was written in 1915 and was heard by a visiting Fijian sergeant. From there, the Fijians adopted it to a farewell song, but they kept the Tongan melody. [6] [7]
The song of Fijian origin is considered to be very well known in Fiji and the Pacific. [1] It is also a popular party song. [2] The Fijian version begins with the lyrics "Chulu Chululu o lo’u manuee" with this verse repeated five times throughout the song. [3]
Download QR code; Print/export ... Fijian songs (2 C, 2 P) V. ... Pages in category "Music of Fiji" The following 6 pages are in this category, out of 6 total.
Fijian: English: Teivovo, teivovo Io, io, io, io; Teivovo, teivovo Io, io, io, io. Rai tu mai, rai tu mai Oi au a virviri kemu bai Rai tu mai, rai tu mai Oi au a virviri kemu bai. Iko na toa yalewa Veico, veico, veico Au tabu moce oi au Au moce ga e domo ni biau. Luvu koto kina nomu waqa Kaya beka au sa luvu sara Nomu bai e wawa mere Au tokia ...
Rosiloa (previously known as Black Rose) is a Fijian music band, currently signed by the New-Caledonian music label "Mangrove Productions".. After releasing several covers albums locally, they released their first original album, Voices of Nature, in 2000 [1] and the single Raude.
Sakiusa Bulicokocoko (born 1950 or 1951 in Namara, Tailevu, Fiji; died August 2007 in Hawaii [1]) was a Fijian musician.. The Fiji Times described him as a "legendary musician [...] whose rendition of Fijian classics such as "Veibogi kece", "Lewa lei lewa" and "Isa Lei" endeared him to many generations". [1]
Ad
related to: translate fijian words to english free audio songs download mp3 free music downloads