Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Shurangama or Śūraṅgama mantra is a dhāraṇī or long mantra of Buddhist practice in East Asia. Although relatively unknown in modern Tibet, there are several Śūraṅgama Mantra texts in the Tibetan Buddhist canon. It has strong associations with the Chinese Chan Buddhist tradition.
It is also known as Pure Land Rebirth Dhāraṇī (Chinese: 往生淨土神咒; Wang Sheng Jing Tu Shen Zhou), or Rebirth Mantra (Chinese: 往生咒; Wang Sheng Zhou) for short. Reciting this mantra is believed to grant the reciter a peaceful and joyful life in this life, and allow them to be reborn into the Buddha Amitabha's buddha-field of ...
A few drops of water are taken in the hand while chanting the related mantra. The practitioner mentally induces the Pāpapuruṣa (personification of sin) to exit through the nose into the water, which is then thrown to the left side. In the Yajurveda Sandhyā, the meaning of the mantra is:
The second step is a 45-minute "preparatory lecture", whose topic is the theory of the practice, its origins and its relationship to other types of meditation. [15] [57] [61] This is followed by the third step: a private, ten-minute, personal interview, allowing the TM teacher to get acquainted with the student and answer questions. [21] [57] [62]
The Pavamana Mantra (pavamāna meaning "being purified, strained", historically a name of Soma), also known as pavamāna abhyāroha (abhyāroha, lit. "ascending", being an Upanishadic technical term for "prayer" [1]) is an ancient Indian mantra introduced in the Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad (1.3.28.) [2] [3] [4] The mantra was originally meant to be recited during the introductory praise of ...
The Ṇamōkāra mantra is the most significant mantra in Jainism, and one of the oldest mantras in continuous practice. [ 1 ] [ 2 ] This is the first prayer recited by the Jains while meditating . The mantra is also variously referred to as the Pancha Namaskāra Mantra , Namaskāra Mantra , Navakāra Mantra , Namaskāra Mangala or Paramesthi ...
However, many recordings of this chant is falsely named Tibetan Great Compassion Mantra (藏傳大悲咒) or The Great Compassion Mantra in Sanskrit (梵音大悲咒) by Chinese-language publishing brands. Following the development of the internet in recent decades, the number of online postings by religious organisations is constantly increasing.
The mantra first appears in Rigveda 7.59.12, which is a composite hymn attributed to Vasiṣṭha Maitrāvaruṇi. The last four verses (in which the Mahamrityunjaya Mantra is found) are late additions to the hymn, and they make references to the Sākamedha, the last of the four-monthly rituals.