enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Romanization of Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Arabic

    Romanization is often termed "transliteration", but this is not technically correct. [citation needed] Transliteration is the direct representation of foreign letters using Latin symbols, while most systems for romanizing Arabic are actually transcription systems, which represent the sound of the language, since short vowels and geminate consonants, for example, does not usually appear in ...

  3. ISO 233 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ISO_233

    ISO 233-2:1993 is an ISO schema for the simplified transliteration of Arabic characters into Roman characters and is dedicated to "Arabic language – Simplified transliteration". This transliteration system was adopted as an amendment to ISO 233:1984.

  4. Ottoman Turkish alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ottoman_Turkish_alphabet

    The Ottoman Turkish alphabet (Ottoman Turkish: الفبا, romanized: elifbâ) is a version of the Perso-Arabic script used to write Ottoman Turkish until 1928, when it was replaced by the Latin-based modern Turkish alphabet.

  5. Bikdash Arabic Transliteration Rules - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bikdash_Arabic...

    The Arabic script should be deducible from its transliteration unambiguously and without necessarily understanding the meaning of the Arabic text. The reverse should also be possible when the Arabic script is fully diacritized or vowelled (i.e. muxakkal with kasrah, fatHat', Dammat', xaddat', tanwiin and other Harakaat.).

  6. Buckwalter transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Buckwalter_transliteration

    The first Arabic language analyst for the project was a BYU undergraduate student named Derek Foxley, hired as part-time. Foxley was in 4th year Arabic courses at the time at BYU. [1] Tim Buckwalter was employed several months later as a full-time employee of ALPNET. Buckwalter was also a PhD candidate in Arabic at the time.

  7. List of ISO romanizations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_romanizations

    ISO 233-2:1993 (Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 2: Arabic language — Simplified transliteration) ISO 233-3:1999 (Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 3: Persian language — Simplified transliteration) ISO 259:1984 (Transliteration of Hebrew characters into Latin characters)

  8. This page in a nutshell: Arabic words on Wikipedia should be represented by either a common English translation, a common transcription, or a basic transcription in that order of decreasing preference. The strict transliteration should be used only sparingly for etymology.

  9. Arabic script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_script

    The Arabic script is the writing system used for Arabic (Arabic alphabet) and several other languages of Asia and Africa. It is the second-most widely used alphabetic writing system in the world (after the Latin script ), [ 2 ] the second-most widely used writing system in the world by number of countries using it, and the third-most by number ...