Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Yimakh shemo (Hebrew: יִמַּח שְׁמוֹ, romanized: yīmmaḥ šəmō, lit. 'may his name be erased') is a Hebrew curse placed after the name of particular enemies of the Jewish people. [1] A variant is yimakh shemo v'zikhro (Hebrew: יִמַּח שְׁמוֹ וְזִכְרוֹ, romanized: yīmmaḥ šəmō vəzīḵrō, lit.
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Biblical and Modern Hebrew language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
Lashon hara (or loshon horo, or loshon hora) (Hebrew: לשון הרע ; "evil tongue") is the halakhic term for speech about a person or persons that is negative or harmful to them, even though it is true. [4] It is speech that damages the person(s) who is talked about either emotionally or financially, or lowers them in the estimation of ...
The Birkat haMinim (Hebrew: ברכת המינים "Blessing on the heretics") is a curse on heretics [1] which forms part of the Jewish rabbinical liturgy. [2] It is the twelfth in the series of eighteen benedictions (Shemoneh Esreh) that constitute the core of prayer service in the statutory daily 'standing prayer' of religious Jews.
Modern Hebrew has 25 to 27 consonants and 5 vowels, [1] depending on the speaker and the analysis. Hebrew has been used primarily for liturgical, literary, and scholarly purposes for most of the past two millennia. As a consequence, its pronunciation was strongly influenced by the vernacular of individual Jewish communities. With the revival of ...
Peor (Hebrew: פְּעוֹר , Modern: Peʿōr, Tiberian: Pŏʿōr, Biblical: Paġor) meaning "opening", may refer to: . The name of a mountain peak, mentioned in Numbers 23:28, to which Balak, king of Moab led Balaam in his fourth and final attempt to induce Balaam to pronounce a curse upon the Israelites as they were passing through Balak's Land to the Promised Land.
Tzaraath (Hebrew: צָרַעַת ṣāraʿaṯ), variously transcribed into English and frequently translated as leprosy (though it is not Hansen's disease, the disease known as "leprosy" in modern times [1]), is a term used in the Bible to describe various ritually impure disfigurative conditions of the human skin, [2] clothing, [3] and houses. [4]
Dybbuk, by Ephraim Moshe Lilien (1874–1925).. In Jewish mythology, a dybbuk (/ ˈ d ɪ b ə k /; Yiddish: דיבוק, from the Hebrew verb דָּבַק dāḇaq meaning 'adhere' or 'cling') is a malicious possessing spirit believed to be the dislocated soul of a dead person. [1]