enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Albay Forever - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Albay_Forever

    "Albay Forever" was composed by Jose R. Ravalo of Oas, [1] who also wrote the song's original English lyrics. [2] The Sangguniang Panlalawigan of Albay officially adopted the song on March 31, 2004, with the passage of Ordinance No. 02-2004. [3] Lyrics in Central Bikol, the largest regional language spoken in the province, were also ...

  3. Potenciano Gregorio - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Potenciano_Gregorio

    Potenciano Gregorio, often referred to as Potenciano Gregorio Sr. (May 19, 1880 - February 12, 1939) was a Bicolano musician. He was the composer of "Sarung Banggi" [2] [3] (One Evening), a waltz [4] that is the most famous song in the Bikol language.

  4. List of regional anthems - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_regional_anthems

    ("The Ålander's Song") 1922 John Grandell Johan Fridolf Hagfors Ålänningens sång Finland Albay "Albay Forever" 2004 Jose R. Ravalo Philippines Alberta "Alberta" 2005 Mary Kieftenbeld Canada Alsace "Elsässisches Fahnenlied" ("Hymn to the Alsatian Flag") 1911 Emil Woerth Elsässisches Fahnenlied France Altai Republic

  5. Imno ning Kapampangan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Imno_ning_Kapampangan

    For several years, the lyrics to "Imno ning Kapampangan" were believed to only have one author, [2] Serafin Lacson. [3]This changed, though, starting in 2010, when researcher Joel Mallari wrote to the Pampanga edition of the SunStar, validating rumoured claims of the song having multiple authors. [2]

  6. Hymn tune - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hymn_tune

    A hymn tune is the melody of a musical composition to which a hymn text is sung. Musically speaking, a hymn is generally understood to have four-part (or more) harmony, a fast harmonic rhythm (chords change frequently), with or without refrain or chorus.

  7. Awit sa Bohol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Awit_sa_Bohol

    Later that year on September 24, 1970, the Bohol Provincial Board passed Resolution No. 215, making the song the official hymn of Bohol. [1] A few years later, the provincial government launched a competition to translate the song's lyrics into Boholano, with the winning entry being written by lyricist and composer Maxelende Ganade. [2]

  8. Philippine folk music - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_folk_music

    Folk music musical instruments. The music of the Philippines' many Indigenous peoples are associated with the various occasions that shape life in indigenous communities, including day-to-day activities as well as major life-events, which typically include "birth, initiation and graduation ceremonies; courtship and marriage; death and funeral rites; hunting, fishing, planting and harvest ...

  9. List of hymns composed by Ira D. Sankey - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_hymns_composed_by...

    With cheerful songs and hymns of praise: Lyman G. Cuyler* 1112: Work and Pray: Let us work and pray together: Julia Sterling* 1118: This is our Endeavour: Lonely hearts to comfort, weary lives to cheer: F.J. Crosby: 1123: Our Junior Band is marching on: F.J. Crosby: 1157: Hark! hark! the song from youthful voices breaking: Julia Sterling* 1159 ...