Ad
related to: vietnamese alphabet meaning and pronunciationgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The 4 remaining letters aren't considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Vietnamese language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
The Vietnamese alphabet (Vietnamese: chữ Quốc ngữ, lit. ' script of the National language ' , IPA: [ t͡ɕɨ˦ˀ˥ kuək̚˧˦ ŋɨ˦ˀ˥ ] ) is the modern writing script for Vietnamese . It uses the Latin script based on Romance languages [6] originally developed by Portuguese missionary Francisco de Pina (1585–1625).
Vietnamese also has 14 vowel nuclei, and 6 tones that are integral to the interpretation of the language. Older interpretations of Vietnamese tones differentiated between "sharp" and "heavy" entering and departing tones. This article is a technical description of the sound system of the Vietnamese language, including phonetics and phonology.
The pronunciation of the "rime" of the syllable, i.e. all parts other than the initial consonant (optional /w/ glide, vowel nucleus, tone and final consonant), appears nearly identical between Middle Vietnamese and modern Hanoi pronunciation. On the other hand, the Middle Vietnamese pronunciation of the initial consonant differs greatly from ...
The Vietnamese word chữ 𡨸 (character, script, writing, letter) is derived from a Middle Chinese pronunciation of 字 (Modern Mandarin Chinese in Pinyin: zì), meaning 'character'. [ 15 ] Từ Hán Việt (詞漢越, " Sino-Vietnamese words") refers to cognates or terms borrowed from Chinese into the Vietnamese language, usually preserving ...
Writing Sino-Vietnamese words with the Vietnamese alphabet causes some confusion about the origins of some terms, due to the large number of homophones in Sino-Vietnamese. For example, both 明 (bright) and 冥 (dark) are read as minh , thus the word "minh" has two contradictory meanings: bright and dark (although the "dark" meaning is now ...
On the Windows default Vietnamese keyboard Ư can be found on where the [ key is on a US English keyboard layout. Because Vietnamese is a tonal language this letter may optionally have any one of the five tonal symbols above or below it. Ừ ừ; Ứ ứ; Ử ử; Ữ ữ; Ự ự
Ad
related to: vietnamese alphabet meaning and pronunciationgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month