Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Romanian word for hillock (măgură) was likely also borrowed from a reconstructed Proto-Slavic *măgula form. [21] Romanian adopted most Slavic loanwords after the change of the original *TorT-syllables was completed in the South Slavic languages in the middle of the 9th century. [21]
The traditional Romanian and Moldovan colac is a braided bread, typically made for special occasions or holidays, such as Christmas, Easter, weddings, and funerals. [29] It is a traditional custom of Romanian rural society, on Christmas Eve, to gather in groups, to go in different houses and to sing colinde, traditional Christmas carols. In ...
Mămăligă (Romanian pronunciation: [məməˈliɡə] ⓘ;) is a polenta made out of yellow maize flour, traditional in Romania, Moldova, south-west regions of Ukraine and among Poles in Ukraine, the Black Sea regions of Georgia and Turkey, and Thessaly and Phthiotis, as well as in Bulgaria and in Greece. [3]
Covrigi is the plural form of the Romanian word covrig. [1] The word kovrig is a loanword from the Old Bulgarian kovrigъ. [1] [2] [3] Cognate words are found in other Slavic languages, e.g. Russian kovriga (коврига) meaning "round bread" or korovai. [2] The Old East Slavic kovriga is mentioned in the Primary Chronicle under year 1074.
Romanian cuisine (Romanian: Bucătăria românească) is a diverse blend of different dishes from several traditions with which it has come into contact, but it also maintains its own character. It has been influenced mainly by Turkish but also a series of European cuisines in particular from the Balkan Peninsula and Hungarian cuisine as well ...
Possibly related to "Argeș" (Argessos), but the peculiar phonetic form indicates that there was an unknown intermediary language that was not Romanian, Hungarian or Slavic, possibly some form of Sarmatian or Scythian. Hunedoara: Hungarian "Hunedoara" is the transliteration of the Hungarian name "Hunyadvár" meaning "Castle of Hunyad."
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
They decided to replace Slavic loanwords with terms of Latin origin, even trying to get rid of the Romanian word for "and" (și), wrongly attributing a Slavic origin to it. [48] They created portmanteau words , containing both Slavic and Latin roots, like răzbel from the Slavic loanword război and the Latin term bellum (both meaning war).