Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Japanese uses honorific constructions to show or emphasize social rank, social intimacy or similarity in rank. The choice of pronoun used, for example, will express the social relationship between the person speaking and the person being referred to, and Japanese often avoids pronouns entirely in favor of more explicit titles or kinship terms.
The Japanese word お辞儀 (ojigi) was derived from the homophone お時宜, which originally meant "the opportune timing to do something". It did not start to denote specifically the act of bowing in the contemporary sense until late Edo period (1603–1868), when samurai bowing etiquette had spread to the common populace.
Bows of thanks follow the same pattern. In extreme cases a kneeling bow is performed; this bow is sometimes so deep that the forehead touches the floor. This is called lit. ' most respectful bow ' (最敬礼, saikeirei). [3] When dealing with non-Japanese people, many Japanese will shake hands. Since many non-Japanese are familiar with the ...
No matter where you are, these two things seem to be universal: Food and love.
The term Itadakimasu can be traced back to ancient Japan's Asuka period when Buddhism was the dominant religion in the region. [1] In contrast to western religions, which have a hierarchy (God > people > animals > etc.), eastern religion, specifically Buddhism, views all on an equal level, and as a result, uses Itadakimasu as a symbolistic phrase to share their respect and honor.
The Kansai dialect has over a thousand years of history. When Kinai cities such as Heijō-kyō and Heian-kyō (Kyoto) were Imperial capitals, the Kinai dialect, the ancestor of the Kansai dialect, was the de facto standard Japanese.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The 109 department store in Shibuya, Tokyo is often read as "ichi-maru-kyū", but the number 109 was selected as the alternative reading "tō-kyū" is a reference to Tokyu Corporation, the group that owns the building. 230 can be read as "fu-mi-o", the given name of former Japanese prime minister Fumio Kishida. He uses this number in his ...