Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Song of Songs 1 (abbreviated [where?] as Song 1) is the first chapter of the "Song of Songs" or "Song of Solomon", a book of the Hebrew Bible or Old Testament of the Christian Bible. [ 1 ] [ 2 ] This book is one of the Five Megillot , a group of short books, together with Ruth , Lamentations , Ecclesiastes and Esther , within the Ketuvim , the ...
Song of Songs (Cantique des Cantiques) by Gustave Moreau, 1893 The Song of Songs (Biblical Hebrew: שִׁיר הַשִּׁירִים , romanized: Šīr hašŠīrīm), also called the Canticle of Canticles or the Song of Solomon, is a biblical poem, one of the five megillot ("scrolls") in the Ketuvim ('writings'), the last section of the Tanakh.
Since the mid-16th century, editors have further subdivided each chapter into verses – each consisting of a few short lines or of one or more sentences. Sometimes a sentence spans more than one verse, as in the case of Ephesians 2:8–9, and sometimes there is more than one sentence in a single verse, as in the case of Genesis 1:2.
The Catholic Bible contains 73 books; the additional seven books are called the Apocrypha and are considered canonical by the Catholic Church, but not by other Christians. When citing the Latin Vulgate , chapter and verse are separated with a comma, for example "Ioannem 3,16"; in English Bibles chapter and verse are separated with a colon, for ...
book chapter:verse 1 –verse 2 for a range of verses (John 3:16–17); book chapter:verse 1,verse 2 for multiple disjoint verses (John 6:14, 44). The range delimiter is an en-dash, and there are no spaces on either side of it. [3] This format is the one accepted by the Chicago Manual of Style to cite scriptural standard works. The MLA style is ...
A commonly accepted theory for the condition of the last chapter of the Gospel of Mark is that the words actually written by the author end, somewhat abruptly, with verse 8. This abrupt ending may have been a deliberate choice of the author or because the last part of their writing (after verse 8) was somehow separated from the rest of their ...
In a 1973 Journal of Biblical Literature article, Philip B. Harner, Professor Emeritus of Religion at Heidelberg College, claimed that the traditional translation of John 1:1c ("and the Word was God") is incorrect. He endorses the New English Bible translation of John 1:1c, "and what God was, the Word was."
John 16 is the sixteenth chapter of the Gospel of John in the New Testament of the Christian Bible. It records Jesus ' continued Farewell Discourse to his disciples, set on the last night before his crucifixion .