Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chaber, chaver or ḥaber (Hebrew: חָבֵר ḥāḇēr, Hebrew pronunciation:) is a Hebrew term meaning "associate"; "colleague"; "fellow"; "companion"; or "friend". It appears twice in the Hebrew Bible, and is used in various ways in rabbinic sources.
There are several Jewish and Hebrew greetings, farewells, and phrases that are used in Judaism, and in Jewish and Hebrew-speaking communities around the world. Even outside Israel , Hebrew is an important part of Jewish life. [ 1 ]
Chavrusa is an Aramaic word meaning "friendship" [1] or "companionship". [4] The Rabbis of the Mishnah and Gemara use the cognate term chaver (חבר, "friend" or "companion" in Hebrew) to refer to the one with whom a person studies Torah. [5] [6] In contemporary usage, chavrusa is defined as a "study partnership". [5] [7] [8]
A shibboleth (/ ˈ ʃ ɪ b əl ɛ θ,-ɪ θ / ⓘ; [1] [2] Biblical Hebrew: שִׁבֹּלֶת, romanized: šībbōleṯ) is any custom or tradition, usually a choice of phrasing or single word, that distinguishes one group of people from another.
This is a list of words that have entered the English language from the Yiddish language, many of them by way of American English.There are differing approaches to the romanization of Yiddish orthography (which uses the Hebrew alphabet); thus, the spelling of some of the words in this list may be variable (for example, shlep is a variant of schlep, and shnozz, schnoz).
Jedediah (Hebrew: יְדִידְיָה) or Jedidiah is a Hebrew male given name, which is derived from the name Yedidyah, meaning "beloved of Jah".In the Hebrew Bible, Jedidiah (Jeddedi in Brenton's Septuagint Translation) was the second or "blessing" name given by God through the prophet Nathan in infancy to Solomon, second son of King David and Bathsheba.
"Shalom chaverim" has been adapted to be sung in other languages, such as English, "Farewell, good friends" and "Shalom, my friends", [7] and German, "Der Friede des Herrn geleite euch" (The peace of the Lord be your guide). [1] The song became popular and remains popular, often sung in Hebrew in foreign countries. [1] [7]
There are several suffixes in Hebrew that are appended to regular words to introduce a new meaning. Suffixes are used in the Hebrew language to form plurals of nouns and adjectives, in verb conjugation of grammatical tense, and to indicate possession and direct objects. They are also used for the construct noun form. [1]