Search results
Results from the WOW.Com Content Network
fancy (v.) (v.) exhibit a fondness or preference for something; exhibit an interest in or willingness to: date/court someone, commit some act, or accept some item of trade US colloq. equiv. of "to fancy" is "to like" something or someone (or regarding tastes and preferences, "to love"); "fancy" as a verb is now used in the US almost solely by ...
English equivalent is "better to be safe than sorry". bietjie-baie – lit. "a little bit too much". "bietjie" (a little bit – "be-key") and "baie" (a lot – "bye-ya") bielie – a butch, yet friendly and often brave man with a lot of stamina. Someone who will lovingly do something tough no matter if the odds are stacked against him.
Fancy is a given name in occasional use in the Anglosphere. It is derived from the English vocabulary word fancy, a shortened version of the word fantasy. The word is also used in reference to an unusual, novel idea. [1] The word is also used to describe elaborate ornamentation or an individual preference for a person or object. [2]
When people talk about luxury goods, they often mean high-end designer brands and stuff like watches or jewelry. But a new trend has emerged among the younger generation: for people who can't ...
Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...
Oi / ɔɪ / is an interjection used in various varieties of the English language, particularly Australian English, British English, Indian English, Irish English, New Zealand English, and South African English, as well as non-English languages such as Chinese, Tagalog, Tamil, Hindi/Urdu, Indonesian, Italian, Japanese, and Portuguese to get the attention of another person or to express surprise ...
In French, it means "beginning." The English meaning of the word exists only when in the plural form: [faire] ses débuts [sur scène] (to make one's débuts on the stage). The English meaning and usage also extends to sports to denote a player who is making their first appearance for a team or at an event. décolletage a low-cut neckline ...
It means that the situation is bad, but that this is a normal state of affairs. It is typically used in a joking manner to describe something that is working as intended, but doesn't necessarily work well when used for its intended purpose. The acronym is believed to have originated in the United States Marine Corps during World War II.