Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In 2016 Reverso acquired Fleex, a service for learning English via subtitled movies. Based on content from Netflix, Fleex has expanded to also include video content from YouTube, TED Talks, and custom video files. [6] [7] [8] In 2018 it released a new mobile app, which combines translations and learning activities.
Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is the translation of a text done by translating each word separately without analysing how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).
Multimedia translation, also sometimes referred to as Audiovisual translation, is a specialized branch of translation which deals with the transfer of multimodal and multimedial texts into another language and/or culture.
The concept of metaphrase (word-for-word translation) is an imperfect concept, because a given word in a given language often carries more than one meaning, and because a similar given meaning may often be represented in a given language by more than one word. Nevertheless, metaphrase and paraphrase may be useful as ideal concepts that mark the ...
The off-site team challenge involves the contestants being split into two teams, blue and red, which consist of equal numbers and are given a task, for example, running a restaurant or catering for a party or wedding. After the task has been completed, the teams are given the results, which can be determined by third party votes.
Liaison only happens when the following word starts with a vowel or semivowel, and is restricted to word sequences whose components are linked in sense, e.g., article + noun, adjective + noun, personal pronoun + verb, and so forth. This indicates that liaison is primarily active in high-frequency word associations (collocations).
There are also other Romanian words that break other records within the language. The longest word that can be formed with only two vowels is uiuiu (an interjection) and the longest one that uses all vowels including the ones with diacritics is autoînsămânțările. [1] [6] Both are registered in the DEX. [7] [8]
Deșteaptă-te, române, din somnul cel de moarte, În care te-adânciră 𝄆 barbarii de tirani 𝄇! Acum ori niciodată, croiește-ți altă soarte, [b] La care să se-nchine 𝄆 și cruzii tăi dușmani 𝄇. Acum ori niciodată să dăm dovezi la [c] lume Că-n aste mâni mai curge 𝄆 un sânge de roman 𝄇,