Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In 1986 the journal Poet dedicated an issue to "classic" Korean sijo translated into English by Korean-American Kim Unsong (aka William Kim). This was followed by Kim's Classical Korean Poems (Sijo) in 1987, Sijo by Korean Poets in China, and Poems of Modern Sijo (a collection of his originals) in the mid
Yun is considered the greatest master of the sijo form in Korean literature. [3] His most famous composition is The Fisherman's Calendar (어부사시사, 1651) [4] a cycle of forty seasonal sijo. In both Chinese and Korean classical poetry, the fisherman
Sijo is a traditional Korean vernacular poetic form that emerged in the Koryǒ period, flourished during the Chosǒn dynasty, and is still written today. Common themes include, but are not limited to, the following: nature, nostalgia of the past, love interests, historical events, moral instruction.
Sŏ Ir-ok (or Seo Il-ok; born 1951) is a Korean sijo poet. Since her debut as a poet in 1990, she has written realist sijo poems with gritty descriptions of Korean society, based on her interest in the marginalized.
Lee Geunbae (Korean: 이근배; born 1 March 1940) is a South Korean sijo poet. He is known for his compositions on Korea's traditions and indigenous environments. He is one of the major contemporary sijo poets. In 2002, he was chosen as chairman of the Society of Korean Poets. He has served as the director of the Korean Headquarters of the ...
Lee Eun-sang was born on October 22, 1903, at Sangnam-dong, Masan, Korean Empire. [2] In 1918, he graduated from the Changshin High School (창신고등학교) which his father had established, and in 1923, he entered the department of liberal arts at Yonhee College, the predecessor of Yonsei University.
Korean poetry originally was meant to be sung, and its forms and styles reflect its melodic origins. The basis of its prosody is a line of alternating groups of three or four syllables, which is probably the most natural rhythm to the language.
Coupled with his modern poetical sensibility toward sijo and its free verse potential, the poet's sijo possessed the power to communicate for and to the people. [5] In a sijo contest sponsored by the Dong-a Ilbo and judged by poet jurist Lee Byeonggi in 1939, Yi's poems Fallen Leaves" (Nagyeop) and "Azaleas" (Jindalle) were awarded prizes. Yi's ...