enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. National symbols of the Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/National_symbols_of_the...

    Aside from those stated symbols in the Constitution and in Republic Act 8491, there are only six official national symbols of the Philippines enacted through law, namely sampaguita as national flower, narra as national tree, the Philippine eagle as national bird, Philippine pearl as national gem, arnis as national martial art and sport and the ...

  3. Sampaguitas y otras poesías varias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sampaguitas_y_otras...

    The Tagalog word sampaguita (uses the Spanish-style spelling of "sampagita") in the title of the book refers to the Jasminum sambac, a species of jasmine that is native to the Philippines and other parts of southern Asia. [1] Paterno read verses from the book at the Ateneo de Madrid. [2]

  4. Jasminum sambac - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jasminum_sambac

    Sampaguita garland vendors outside a Catholic school in Pateros, Manila. Its most widespread modern common name "sampaguita" is derived from the Philippine Spanish sampaguita; from Tagalog sampaga ("jasmine", a direct loanword from the Indian sanskrit word campaka), and the Spanish diminutive suffix -ita.

  5. Zamboanga Sibugay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zamboanga_Sibugay

    Poverty incidence of Zamboanga Sibugay 10 20 30 40 50 60 2006 50.66 2009 52.74 2012 44.84 2015 36.14 2018 35.39 2021 26.00 Source: Philippine Statistics Authority The leading industries are in the areas of semi-processed rubber, rice and corn milling, ordinary food processing, wood and rattan furniture making, dried fish and squid processing, and home-made food processing. New industries ...

  6. Dolores Paterno - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dolores_Paterno

    sampaguita feliz que un día ay!, prenda fuiste de mi pasión. Si de dicha y pasión tus hojas marchitarse en su seno visten, juzga cuanto mi pecho triste de celos viéndote, ay!, sufrió.] Ay ve a calmar a este pecho que se agita, feliz sampaguita, más feliz que yo. Ve a acariciar con tu halago su cabello, corre a ceñir su cuello mientras de ...

  7. Waling-waling - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Waling-waling

    In 2004, a motion was filed in the House of Representatives of the Philippines to declare the Waling-waling as the country's national flower, replacing the Sampaguita. [9] [10] In 2013, a bill was passed by the Philippine Senate declaring the Waling-waling as a national flower alongside the Sampaguita. [11]

  8. Philippine English vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English_vocabulary

    (Original meaning: buying and/or selling in a market or advertising) Middle name — maternal surname or maiden name, in which Filipino full names were patterned from the Spanish & American naming conventions by sorting first the given name then a maternal surname before marriage and lastly, the paternal surname. (Original meaning: second given ...

  9. Boxer Codex - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Boxer_Codex

    The Boxer Codex is a late-16th-century Spanish manuscript produced in the Philippines. It contains 75 colored illustrations of the peoples of China, the Philippines, Japan, Java, the Moluccas, the Ladrones, and Siam. About 270 pages of Spanish text describe these places, their inhabitants and customs.