Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The song was one of the first Chinese folk songs to become widely known outside China. [23]: 81–82 Beginning in 1896, the song was sometimes used as a temporary national anthem by the Qing Chinese officials in Europe before the adoption of "Cup of Solid Gold" as the official national anthem of the Qing state in 1911. [10]
"Kangding Qingge" (Chinese: 康定情歌; pinyin: Kāngdìng Qínggē; Wade–Giles: K'ang 1-ting 4 Ch'ing 2-ko 1), or "Kangding Love Song", is a traditional folk song of Kangding, Sichuan Province. [1] The song is one of the most popular songs across the Sinosphere. [2]
This type of music typically employs Chinese national vocal (minzu) vocals, with content focused on reflecting national history and culture or promoting the "main melody" — praising the Chinese Communist Party, the minzu, and the People's Liberation Army. Representative singers include Song Zuying, Peng Liyuan, Wang Hongwei. [1] [2]
The title of the song is based on a popular slogan of the Red Guard, [1] and was used widely during the Cultural Revolution in public demonstrations and rallies. However, since the end of the Mao era, the song has become more scarcely used due to its links to Mao's pervasive personality cult. However, the instrumental version of the song is ...
Fengyang Flower Drum (simplified Chinese: 凤阳花鼓; traditional Chinese: 鳳陽花鼓; pinyin: Fèng yáng huāgǔ) is a traditional Chinese folk song, a form of Quyi, from Fengyang County, Anhui Province that was developed during the late Ming Dynasty. Originally, it was performed by two seated female singers (usually sisters-in-law).
We Walk on the Great Road was a popular patriotic songs during the Cultural Revolution, and its optimistic tone and simple lyrics cemented it as one of the most popular and enduring patriotic songs of the era, being ranked by the Chinese National Culture Promotion Association as one of the 124 greatest Chinese musical works. Notably, the song ...
"Loyalty to the Country" (simplified Chinese: 精忠报国; traditional Chinese: 精忠報國; pinyin: Jīngzhōng bàoguó) is a Chinese patriotic song paying tribute to the Han general Yue Fei, a popular Chinese folk hero. The name of the song refers to a phrase tattooed on the back of Yue Fei, and a mantra with which he is commonly identified.
The Chu Ci, variously translated as Verses of Chu, Songs of Chu, or Elegies of Chu, is an ancient anthology of Chinese poetry including works traditionally attributed mainly to Qu Yuan and Song Yu from the Warring States period, as well as a large number of works composed during the Han dynasty several centuries later.