enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Baybayin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baybayin

    Baybayin originally used only one punctuation mark (᜶), which was called Bantasán. [60] [61] Today baybayin uses two punctuation marks, the Philippine single (᜵) punctuation, acting as a comma or verse splitter in poetry, and the double punctuation (᜶), acting as a period or end of paragraph.

  3. Old Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Tagalog

    The Baybayin script, used to write in Tagalog prior to the arrival of the Spanish in 16th century. Old Tagalog is one of the Central Philippine languages , which evolved from the Proto-Philippine language , which comes from the Austronesian peoples who settled in the Philippines around 2200 BC.

  4. Kulitan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kulitan

    What is used today, however, is a modernized version of the ancient script that employs consonant stacking, [5] bringing it closer to other Brahmic scripts such as Burmese, Khmer and Tibetan. Philippine nationalists of Pampangan ethnicity , such as Aurelio Tolentino and Zoilo Hilario , had employed kulitan in their writings in their efforts to ...

  5. Suyat - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Suyat

    Baybayin is a script that has historically been widely used in traditional Tagalog domains and in other parts of Luzon and Visayas in the Philippines prior to and during the 16th and 17th centuries. Baybayin is an abugida which uses a system of diacritical marks to associate vowels with consonant symbols.

  6. Template:Script/Baybayin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:Script/Baybayin

    This template is used to mark text written in Baybayin script, using a set of specific fonts and a specific font size. TemplateData This is the TemplateData for this template used by TemplateWizard , VisualEditor and other tools.

  7. Tagalog (Unicode block) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_(Unicode_block)

    Tagalog is a Unicode block containing characters of the Baybayin script, specifically the variety used for writing the Tagalog language before and during Spanish colonization of the Philippines eventually led to the adoption of the Latin alphabet. It has been a part of the Unicode Standard since version 3.2 in April 2002.

  8. Tagbanwa script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tagbanwa_script

    The Tagbanwa script was used in the Philippines until the 17th century. Closely related to Baybayin, it is believed to have come from the Kawi script of Java, Bali and Sumatra, which in turn, descended from the Pallava script, one of the southern Indian scripts derived from Brahmi. [4]

  9. File:Lupang Hinirang in the Baybayin (Tagalog) script.svg

    en.wikipedia.org/wiki/File:Lupang_Hinirang_in...

    SVG version of File:Lupang-hinirang baybayin.png. Remixes File:Una_sfida_al_Polo_deco.png (public domain image automatically traced to become vector) and File:Flag_of_the_Philippines.svg (public domain) as well. The font used in the image is Noto Sans Tagalog, an OFL licensed font. Author