Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
His A Cultura entre tradução e etnografia [Culture between translation and ethnography] (2008) is a textbook in Portuguese language that testifies the encounter between Ethnography, Cultural Studies, and Translation Studies by gathering key essays to the understanding of the complexity of the concept and paradigm of cultural translation.
Tradução de Augusto Meyer, revisão da tradução por Aldyr Garcia Schlee. Porto Alegre: LP&M. Translations from Portuguese to Spanish. 1991 Lopes Neto, João Simões. La salamanca del Jarau. Porto Alegre: IEL-IGEL. 2000 Martins, Cyro. Campo afora/Campo afuera. Edição bilíngue português/espanhol. Tradução para o espanhol de Aldyr Garcia ...
Para vir dar um tostãozinho. Se dão doces: Esta casa cheira a broa, Aqui mora gente boa. Esta casa cheira a vinho, Aqui mora um santinho. Se não dão doces: Esta casa cheira a alho Aqui mora um espantalho. Esta casa cheira a unto Aqui mora algum defunto Pão, pão por deus à mangarola, encham-me o saco, e vou-me embora. Se não ficarem ...
The Acordo Ortográfico ("Orthographic Agreement"), valid in Brazil and Portugal, states on Section XI (Proper Nouns): Os nomes próprios personativos, locativos e de qualquer natureza, sendo portugueses ou aportuguesados, serão sujeitos às mesmas regras estabelecidas para os nomes comuns.
A typical dish of tripas à moda do Porto (tripes Porto style) also known as dobrada across Portugal.. Tripas à moda do Porto or dobrada à moda do Porto in Portuguese cuisine is a dish of beef stomach made with tripe with white beans, carrots and rice.
Saudade [a] (English: / s aʊ ˈ d ɑː d ə /; [2] plural saudades) is a word in Portuguese and Galician denoting an emotional state of melancholic or profoundly nostalgic longing for a beloved yet absent someone or something.
A capacidade de expressão do homem não disporia de mais engenhos que a dos animais. A voz, sozinha, é para o homem apenas uma matéria informe, que para se converter num instrumento perfeito de comunicação tem que ser submetida a certos processos. Essas manipulações que a voz recebe, são as "articulações". (Portuguese)