Search results
Results from the WOW.Com Content Network
According to some linguistics theories, a stative verb is a verb that describes a state of being, in contrast to a dynamic verb, which describes an action.The difference can be categorized by saying that stative verbs describe situations that are static, or unchanging throughout their entire duration, whereas dynamic verbs describe processes that entail change over time. [1]
In linguistic typology, active–stative alignment (also split intransitive alignment or semantic alignment) is a type of morphosyntactic alignment in which the sole argument ("subject") of an intransitive clause (often symbolized as S) is sometimes marked in the same way as an agent of a transitive verb (that is, like a subject such as "I" or "she" in English) but other times in the same way ...
gizona -∅ the.man - ABS S etorri da has arrived VERB intrans gizona -∅ {etorri da} the.man -ABS {has arrived} S VERB intrans 'The man has arrived.' Gizonak mutila ikusi du. gizona -k the.man - ERG A mutila -∅ boy - ABS O ikusi du saw VERB trans gizona -k mutila -∅ {ikusi du} the.man -ERG boy -ABS saw A O VERB trans 'The man saw the boy.' In Basque, gizona is "the man" and mutila is ...
Here a form of the verb have (denoting the perfect) is used together with been (the past participle of be, denoting the progressive) and the present participle of the main verb. In the case of the stative verbs, which do not use progressive aspect (see the section above about the progressive), the plain perfect form is normally used in place of ...
In English, the passive voice is marked by a subject that is followed by a stative verb complemented by a past participle. For example: The enemy was defeated. Caesar was stabbed. The recipient of a sentence's action is referred to as the patient. In sentences using the active voice, the subject is the performer of the action—referred to as ...
Active–stative (or simply active): The argument (subject) of an intransitive verb can be in one of two cases; if the argument is an agent, as in "He ate", then it is in the same case as the agent (subject) of a transitive verb (sometimes called the agentive case), and if it is a patient, as in "He tripped", then it is in the same case as the ...
For example, a dynamic verb may be said to have a durative aspect if there is not a defined endpoint or a punctual aspect if there is a defined endpoint. Examples of dynamic verbs in English are 'to run', 'to hit', 'to intervene', 'to savour' and 'to go'.
I think "am" is the stative verb here. Perhaps we should put it back in and then bold or italicize the stative verbs in each sentence. Khepidjemwa'atnefru 15:59, 2 June 2006 (UTC) All the other sentences have one verb, so that would be redundant. What about replacing it with a sentence with the same meaning such as "I exist."?