Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Isaiah 47 is the forty-seventh chapter of the Book of Isaiah in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible.This book contains the prophecies attributed to the prophet Isaiah, and is a part of the Books of the Prophets. [1]
Hagar Yanai (Hebrew: הגר ינאי; born 1972) is an Israeli author. She is the recipient of the 2008 Prime Minister's Award for Israeli Authors, [1] and of the Devora Omer Award for Work of Literature for Middle Grade and Young Adults. [2] She is also a three-time recipient of the Geffen Award for Best Original Hebrew Fantasy. [3]
The Slaughterman’s Daughter, Hebrew title: Tikkun Ahar Hatzot (An After Midnight Prayer, Hebrew: תיקון אחר חצות), is an “epic historical adventure novel” written in a “fabulist style” about a Jewish community in a provincial Belarusian town which “takes the reader through the corridors of power, people and history of 19th century Belarus".
Pidray is the best attested of the Ugaritic goddesses regarded as daughters of Baal. [7] [4] It is sometimes assumed that she formed a triad with his other daughters, Tallay and Arsay, [4] though this view has been criticized by Steve A. Wiggins, who points out that Arsay appears with the other two goddesses only once in the entire text corpus, in a passage from the Baal Cycle in which Baal ...
A bat-kohen or bat kohen (Hebrew: בת כהן) is the daughter of a kohen (Jewish priest), who holds a special status in the Hebrew Bible and rabbinical texts.She is entitled to a number of rights and is encouraged to abide by specified requirements, for example, entitlement to consume some of the priestly gifts, and an increased value for her ketubah.
Or Adonai (Hebrew: אור אֲדֹנָי), The Light of the Lord, is the primary work of Rabbi Hasdai Crescas (c. 1340 - 1410/1411), a Jewish philosopher. As some Jews prefer to not use even the respectful title Adonai (Lord) other than in prayer (see names of God in Judaism ), the book is sometimes called Or Hashem (אור השם) in verbal ...
Version B is a compilation of allegoric and mystic Aggadahs suggested by the names of the various letters, the component consonants being used as acrostics (). [1]Aleph (אלף = אמת למד פיך, "thy mouth learned truth") suggests truth, praise of God, faithfulness (אמונה = emunah), or the creative Word of God (אמרה = imrah) or God Himself as Aleph, Prince and Prime of all ...
The name "Jessica" comes from a character in Shakespeare's play The Merchant of Venice, the daughter of Shylock. Iscah was supposedly rendered "Jeska" in some English Bibles available in Shakespeare's day, [ 7 ] although the Tyndale Bible has "Iisca" [ 8 ] as does the Coverdale Bible , [ 9 ] the Geneva Bible has "Iscah", [ 10 ] and the earlier ...