Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Jedediah (Hebrew: יְדִידְיָה) or Jedidiah is a Hebrew male given name, which is derived from the name Yedidyah, meaning "beloved of Jah".In the Hebrew Bible, Jedidiah (Jeddedi in Brenton's Septuagint Translation) was the second or "blessing" name given by God through the prophet Nathan in infancy to Solomon, second son of King David and Bathsheba.
Fragment of a stela, showing parts of three late cartouches of Aten. There is a rare intermediate form of god's name. Reign of Akhenaten. From Amarna, Egypt. The Petrie Museum of Egyptian Archaeology, London. By Year Nine of his reign, Akhenaten declared that Aten was not merely the supreme god, but the only worshipable god.
Devanampriya" means "Beloved of the Gods". It is often used by Ashoka in conjunction with the title Priyadasi, which means "He who regards others with kindness", "Humane". [2] However, this title was used by a number of Ceylonese kings from Uttiya to Yasalalakatissa from the 2nd century BC to the 1st century CE. [3]
[a] His name is compounded of his parents' names, Hermes and Aphrodite. [1] He was one of the Erotes [ citation needed ] . Because Hermaphroditus was a child of Hermes, and consequently a great-grandchild of Atlas (Hermes's mother Maia was the daughter of Atlas), he is sometimes called Atlantiades ( Greek : Ἀτλαντιάδης ).
Amadeus is a theophoric given name derived from the Latin words ama – the imperative of the word amare ("to love") – and deus ("god"). As a linguistic compound in the form of a phereoikos, the name can be taken to mean either "love of God", in other words, that the person is loved by God [1] or "one who loves God".
Yah, a shortened form of Yahweh. Levantine deities (especially the storm god, Hadad ) by the epithet baal , meaning lord . In later times, as the conflict between Yahwism and the more popular pagan practices became increasingly intense, these names were censored and baal was replaced with bosheth , meaning "shame".
In the New Testament, as well as in the Old, they "consistently use Hebraic forms of God's name". [216] [217] An example is the Holy Name Bible by Angelo B. Traina, whose publishing company, The Scripture Research Association, released the New Testament portion in 1950. On the grounds that the New Testament was originally written not in Greek ...
The name stems from the Arabic verb ḥabba (حَبَّ), meaning to "love", "admire, be fond of".. Another variant which is used as a given name and adjective of the stem from that verb is "maḥbūb" (مَحْبُوب) meaning "well-beloved", commonly written as Mahbub, the female equivalent Mahbuba (Arabic: maḥbūbah مَحْبُوبَة).