enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    a sweet yeast bun, kind of a crossover between a popover and a light muffin; French also use the term as slang for 'pot belly', because of the overhang effect. bureau (pl. bureaux) government office; an agency for information exchange. Also means "desk" in French, and in the U.K.

  3. Chanson - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chanson

    The term is most commonly used in English to refer either to the secular polyphonic French songs of late medieval and Renaissance music or to a specific style of French pop music which emerged in the 1950s and 1960s.

  4. Canción - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Canción

    Canción was the least specific term to cover all the popular, secular styles of vocal music of Spain at the time. In Spanish-language concerts and recordings, when the title of a particular song does not belong to a danceable genre (such as son in Cuba , or chacarera in Argentina , its genre is mentioned as "canción".

  5. Glossary of music terminology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_music_terminology

    Most of the terms are Italian, in accordance with the Italian origins of many European musical conventions. Sometimes, the special musical meanings of these phrases differ from the original or current Italian meanings. Most of the other terms are taken from French and German, indicated by Fr. and Ger., respectively.

  6. Verlan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Verlan

    However, French words that end in a e muet (such as femme) and words that end in a pronounced consonant (such as flic) gain the sound once reversed. In addition, verlan often drops the final vowel sound after the word is inverted, so femme and flic become meuf ( [mœf] – meufa in full form) and keuf ( [kœf] – keufli in full form ...

  7. Quebec French lexicon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_lexicon

    The word couple is used in standard French as a masculine noun (a couple, married or unmarried), but in Quebec it is also used as a feminine noun in phrases like une couple de semaines (a couple of weeks). This is often thought to be an anglicism, but is in fact a preservation of an archaic French usage.

  8. French grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_grammar

    Some (very rare) nouns change gender according to the way they are used: the words amour 'love' and délice 'pleasure' are masculine in singular and feminine in plural; the word orgue 'organ' is masculine, but when used emphatically in plural to refer to a church organ it becomes feminine (les grandes orgues); the plural noun gens 'people ...

  9. Category:French slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:French_slang

    Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file; Special pages