enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: french language in hong kong cantonese or mandarin

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Languages of Hong Kong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Hong_Kong

    Standard Cantonese. The principal vernacular language of Hong Kong is standard Cantonese (Chinese: 粵語, 廣州話, 廣東話, 廣府話, 白話, 本地話), [9] spoken by 88.9% of the population. It is used as a colloquial language in all areas of daily life, government, and administration.

  3. Cantonese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese

    Hong Kong (Cantonese) and Taiwanese dramas are unavailable in their untranslated form on free-to-air television, though drama series in non-Chinese languages are available in their original languages. Cantonese drama series on terrestrial TV channels are instead dubbed in Mandarin and broadcast without the original Cantonese audio and soundtrack.

  4. Hong Kong Cantonese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_Cantonese

    Hong Kong Cantonese is a dialect of the Cantonese language (廣東話,粵語), which is in the Sino-Tibetan language family. Cantonese is lingua franca of populations living in the Guangdong Province of mainland China, in the special administrative regions of Hong Kong and Macau, as well as in many overseas Chinese communities.

  5. Languages of China - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_China

    Languages of China. Distribution of language families in China. Official. Standard Mandarin. Cantonese (Hong Kong and Macau) Portuguese (Macau) English (Hong Kong) Mongolian (Inner Mongolia, Haixi in Qinghai, Bayingolin and Bortala in Xinjiang) Korean (Yanbian in Jilin)

  6. Bilingualism in Hong Kong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bilingualism_in_Hong_Kong

    Hong Kong is an official bilingual territory. Under article 9 of the Hong Kong Basic Law, and the Official Languages Ordinance, Both Chinese and English are equally official languages of the territory. However, no particular variety of "Chinese" referred to in laws is specified. While Mandarin written in simplified Chinese characters is used as ...

  7. List of varieties of Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_varieties_of_Chinese

    Yue (including the Cantonese and Taishanese variants) Min (including the Hokkien and Fuzhounese variants) Hakka (Kejia) Xiang (Hunanese) Gan (Jiangxinese) The revised classification of Li Rong, used in the Language Atlas of China (1987) added three further groups split from these: Mandarin → Jin. Wu → Huizhou. Yue → Pinghua.

  8. Culture of Hong Kong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Culture_of_Hong_Kong

    Nevertheless, Hong Kong Cantonese is still mutually intelligible with the Cantonese spoken by Cantonese people from mainland China or overseas Chinese of Cantonese ancestry. Cantonese is also the primary language used in Hong Kong cultural products (pop songs, movies, etc.). [citation needed]

  9. Varieties of Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Varieties_of_Chinese

    In Hong Kong, written Cantonese is not used in formal documents, and within the PRC a character set closer to Mandarin tends to be used. At the national level, differences in dialect generally do not correspond to political divisions or categories, and this has for the most part prevented dialect from becoming the basis of identity politics .

  1. Ads

    related to: french language in hong kong cantonese or mandarin