Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"To Serve Man" is the 24th episode of the third season of the anthology series The Twilight Zone, and the 89th overall. It originally aired on March 2, 1962, on CBS. [1] Based on Damon Knight's 1950 short story of the same title, the episode was written by Rod Serling and directed by Richard L. Bare.
To Serve Man may refer to: To Serve Man (short story) , a 1950 science fiction short story by Damon Knight "To Serve Man" ( The Twilight Zone ) , 1962 television episode based on Knight's story
"To Serve Man" is a science fiction short story by American writer Damon Knight. It first appeared in the November 1950 issue of Galaxy Science Fiction and has been reprinted a number of times, including in Frontiers in Space (1955), Far Out (1961), and The Best of Damon Knight (1976).
To the general public he is best known as the author of "To Serve Man", a 1950 short story adapted for The Twilight Zone. [2] It won a 50-year Retro-Hugo in 2001 as the best short story of 1950. [8] Knight was also a science fiction critic, a career which began when he wrote in 1945 that A. E. van Vogt "is not a giant as often maintained. He's ...
To serve therewith my Maker, and present My true account, lest he returning chide, “Doth God exact day-labour, light denied?” I fondly ask. But patience, to prevent That murmur, soon replies, “God doth not need Either man’s work or his own gifts; who best Bear his mild yoke, they serve him best. His state Is Kingly: thousands at his ...
Kayla Gattis never thought she'd join the army; she's a liberal who deplores war. She remembered the kids in high school who took their obsession with the military a little too far, their machismo and thirst for violence a constant source of annoyance for the now 24-year-old recruit.
Now they are expected to serve in the South Korean military ... meaning she was still a South Korean national. ... “But I don’t feel it's a fix or that this is a closed case,” said the man ...
If serve is one of the words in the "intergalactic Rosetta Stone", then it could mean simply cook and not aid, but the people reading wouldn't recognise that. They would translate the Kanamit word to serve without it needing to have a double meaning in Kanamit if that was the translation offered.