Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Q3:55, 50+ translations, islamawakened.com; Al-Quran Archived 2009-01-29 at the Wayback Machine – Āl ʿImrān (The Family of Imran) A fragment showing verses 85-88 from the World Digital Library; Quran 3 Clear Quran translation
The verse of walaya (Arabic: آيَة ٱلْوَلَايَة) is verse 5:55 of the Quran, the central religious text of Islam. This verse specifies three authorities as the only sources of walaya for Muslims .
The baqarah (Arabic: بَقَرْة, cow) of the Israelites [3]; The dhiʾb (Arabic: ذِئب, wolf) that Jacob feared could attack Joseph, and who was blamed for his disappearance [22] [23]
Chapter 55 (Surah Rahman) is composed of 26 couplets, 4 tercets, and an introductory stanza of 13 verses all ending with this refrain. The final couplet is followed by a blessing of God's name. The final couplet is followed by a blessing of God's name.
The word surah was used at the time of Muhammad as a term with the meaning of a portion or a set of verses of the Qur'an. This is evidenced by the appearance of the word surah in multiple locations in the Quran such as verse : "a sûrah which We have revealed and made ˹its rulings˺ obligatory, and revealed in it clear commandments so that you may be mindful."
The Battle of Uhud (3 AH). [6] Imran in Islam is regarded as the father of Mary. This chapter is named after the family of Imran, which includes Imran, Saint Anne (wife of Imran), Mary, and Jesus ; 3-4 4: An-Nisa: ٱلنِّسَاء an-Nisāʾ: The Women: 176 (24) Madinah: 92: 100: Whole Surah [6]
An early interpretation of verse 3:55 (specifically "I will cause you to die and raise you to myself"), Al-Tabari (d. 923), records an interpretation attributed to Ibn 'Abbas, who used the literal "I will cause you to die" (mumayyitu-ka) in place of the metaphorical mutawaffi-ka ('Jesus died'), while Wahb ibn Munabbih, an early Jewish convert ...
Known in Shia Islam as the verse of walaya (or wilaya), [37] verse 5:55 of the Quran is translated by The Study Quran as, "Your protector (wali) is only (innama) God, and His Messenger, and those who believe, who perform the prayer and give alms while (waw) bowing down."