Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Microsoft Translator or Bing Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services [1] and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft ...
DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL. It initially offered translations between seven European languages and has since gradually expanded to support 33 languages.
A spica splint is a type of orthopedic splint used to immobilize the thumb and/or wrist while allowing the other digits freedom to move. It is used to provide support for thumb injuries (ligament instability, sprain or muscle strain), gamekeeper's thumb, osteoarthritis, de Quervain's syndrome or fractures of the scaphoid, lunate, or first metacarpal. [1]
The new translation engine was first enabled for eight languages: to and from English and French, German, Spanish, Portuguese, Chinese, Japanese, Korean and Turkish in November 2016. [24] In March 2017, three additional languages were enabled: Russian, Hindi and Vietnamese along with Thai for which support was added later.
Learning a foreign language: Learning a foreign language can be made easier and less expensive using a mobile device equipped with real time machine translation. Statistics reveal that most college students own mobile phones and find that learning a foreign language via mobile phone proves to be cheaper than on a PC .
Spanish manzana de Adán calques English Adam's apple (nuez de Adán, meaning "Adam's nut", in standard Spanish), which in turn is a calque of French pomme d'Adam See also: Spanglish Also technological terms calqued from English are used throughout the Spanish-speaking world:
Constraint typically consists of placing a mitt on the unaffected hand or a sling or splint on the unaffected arm, forcing the use of the affected limb with the goal of promoting purposeful movements when performing functional tasks. The use of the affected limb is called shaping. [9]