Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Yến: 燕. In Vietnamese culture, women keep their family names once they marry, whilst the progeny tend to have the father's family name, although names can often be combined from a father's and mother's family name, e.g. Nguyễn Lê, Phạm Vũ, Kim Lý etc. In formal contexts, people are referred to by their full name.
As a result of emigration, Vietnamese speakers are also found in other parts of Southeast Asia, East Asia, North America, Europe, and Australia. Vietnamese has also been officially recognized as a minority language in the Czech Republic. [b] As the national language, Vietnamese is the lingua francain Vietnam.
Vietnamese pronouns. In general, a Vietnamese pronoun ( Vietnamese: Đại từ nhân xưng, lit. 'Person-calling pronoun', or Vietnamese: Đại từ xưng hô) can serve as a noun phrase. In Vietnamese, a pronoun usually connotes a degree of family relationship or kinship. In polite speech, the aspect of kinship terminology is used when ...
The Vietnamese people (Vietnamese: người Việt , lit. ' Việt people ' or ' Việt humans ') or the Kinh people (Vietnamese: người Kinh , lit. 'Metropolitan people'), also recognized as the Viet people [67] or the Viets, are a Southeast Asian ethnic group native to modern-day Northern Vietnam and Southern China who speak Vietnamese, the most widely spoken Austroasiatic language.
Vietnamese grammar. Vietnamese is an analytic language, meaning it conveys grammatical information primarily through combinations of words as opposed to suffixes. The basic word order is subject-verb-object (SVO), but utterances may be restructured so as to be topic-prominent. Vietnamese also has verb serialization.
Phạm is a very prevalent last name in Vietnam. Among the global ethnic Vietnamese population, it is the fourth-most common name, accounting for 5% of the approximately 75 million people. It is also quite common in the United States, shared by around 82,000 citizens. [1]
Ng (name) Ng (pronounced [ ŋ̍]; English approximation often / ɪŋ / ing or / ɛŋ / eng) is a Cantonese transliteration of the Chinese surnames 吳 / 吴 ( Mandarin Wú) and 伍 (Mandarin Wǔ ). Alternately, it is a common Hokkien transcription of the name 黃 / 黄 ( Pe̍h-ōe-jī: N̂ɡ, Mandarin Huáng ).
History. Historical exonyms include place names of bordering countries, namely Thailand, Laos, China, and Cambodia. During the expansion of Vietnam ( Nam tiến) some place names have become Vietnamized. Consequently, as control of different places and regions has shifted among China, Vietnam, and other Southeast Asian countries, the Vietnamese ...