enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. The Italian Job (soundtrack) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Italian_Job_(soundtrack)

    "Getta Bloomin' Move On! (The Self Preservation Society)" was the closing theme of the film and was performed by members of the cast; the lyrics feature Cockney rhyming slang. [4] Many incidental themes are based on English patriotic songs, such as "Rule, Britannia!", "The British Grenadiers" and "God Save the Queen".

  3. Rhyming slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rhyming_slang

    The live-action Disney film Mary Poppins Returns song "Trip A Little Light Fantastic" involves Cockney rhyming slang in part of its lyrics, and is primarily spoken by the London lamplighters. In the animated superhero film Spider-Man: Across the Spider-Verse (2023), character Spider-Punk , a Camden native, is heard saying: "I haven't got a ...

  4. Pop Goes the Weasel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pop_Goes_the_Weasel

    Some lyrics in the British version may originate with Cockney slang and rhyming slang. [ 31 ] [ 5 ] [ 1 ] In the mid-19th century, "pop" was a well-known slang term for pawning something—and City Road had a well-known pawn establishment in the 1850s.

  5. Cockney - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cockney

    Cockney speakers have distinctive accents and dialects and occasionally use rhyming slang. The Survey of English Dialects took a recording from a long-time resident of Hackney in the 1950s, and the BBC made another recording in 1999 which showed how the accent had changed. [35] [36] One of the characteristic pronunciations of Cockney is th ...

  6. Wot Cher! Knocked 'em in the Old Kent Road - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wot_Cher!_Knocked_'em_in...

    A London alley contemporary with the song - Boundary Street 1890. The song is full of working class cockney rhyming slang and idiomatic phrasing.. The song tells the story of Bill and his wife who, with a lodger, live down an alleyway off the street (which were usually passages lined with crowded tenements), near the Old Kent Road, one of the poorest districts in London.

  7. Pop Goes the Weasel - en.wikipedia.org

    en.wikipedia.org/api/rest_v1/page/mobile-html/...

    Some lyrics in the British version may originate with Cockney slang and rhyming slang. [27] [5] [1] In the mid-19th century, "pop" was a well-known slang term for pawning something—and City Road had a well-known pawn establishment in the 1850s.

  8. List of songs about London - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_songs_about_London

    "The Cockney Lover (Lambeth Walk)" by Albert Ketèlbey "Cockney Mystic" by Robert Coyne & Jaki Liebezeit "Cockney Rebel" by Ena Baga "The Cockney Rhyming Slang Song" by Chas & Dave "Cockney Rhythm" by Rebel MC "Cockney Sparrers" by Tony Russell (from the musical The Matchgirls) "Cockney Sparrow" by Syd Dale "Cockney Translation" by Smiley ...

  9. Rub-a-dub-dub - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rub-A-Dub-Dub

    "Rub-a-dub-dub" or sometimes just "rub-a-dub" is Cockney rhyming slang for "pub". [ 6 ] [ 7 ] "Rub-A-Dub-Dub" is the title of a 1953 country music song by Hank Thompson , a 1984 animated television series by Peter Lang and Alan Rogers, [ 8 ] and a 2023 novel by Robert Wringham .