Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Parts of an umbrella [2]. The word parasol (originally from French) is a combination of para, meaning 'to shield from' derived from the Latin parare, and sol, meaning 'sun'. [3]
Translated from the Latin language into the Italian language, it is known as an ombrellino, or in the English language as an umbrella. It is shaped as a Baldachin-type canopy with broad alternating gold and red stripes, the traditional colors of the pontificate (white did not begin to be used as the papal color until after the Napoleonic wars).
The stone pine, botanical name Pinus pinea, also known as the Italian stone pine, Mediterranean stone pine, umbrella pine and parasol pine, is a tree from the pine family . The tree is native to the Mediterranean region , occurring in Southern Europe and the Levant .
It is most commonly known as the umbrella magnolia or the umbrella tree. [11] Tripetala comes from Latin and means "three petals". This naming convention was used for the three petal-like sepals of the tree's flowers. [6] Magnolia tripetala is the accepted name of the species but has gone through multiple authors naming the species differently ...
The following is an alphabetical list of Greek and Latin roots, stems, and prefixes commonly used in the English language from P to Z. See also the lists from A to G and from H to O . Some of those used in medicine and medical technology are not listed here but instead in the entry for List of medical roots, suffixes and prefixes .
This is a list of common Latin abbreviations. Nearly all the abbreviations below have been adopted by Modern English . However, with some exceptions (for example, versus or modus operandi ), most of the Latin referent words and phrases are perceived as foreign to English.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article, both distinctions are shown as they are helpful when tracing the origin of English words.