Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Japanese people use them in contexts such as advertising to catch the reader's attention. Other uses of letters include abbreviations of spellings of words. Here are some examples: E: 良い /いい (ii; the word for "good" in Japanese). The letter appears in the name of the company e-homes.
Abbreviations are common in Japanese; these include many Latin alphabet letter combinations, generally pronounced as initialisms.Some of these combinations are common in English, but others are unique to Japan or of Japanese origin, and form a kind of wasei eigo (Japanese-coined English).
Amigurumi (Japanese: 編みぐるみ, lit. "crocheted or knitted stuffed toy") is the Japanese art of knitting or crocheting small, stuffed yarn creatures. The word is a compound of the Japanese words 編み ami, meaning "crocheted or knitted", and 包み kurumi, literally "wrapping", as in 縫い包み nuigurumi "(sewn) stuffed doll". [1]
Ryakuji are not covered in the Kanji Kentei, nor are they officially recognized (most ryakuji are not present in Unicode).However, some abbreviated forms of hyōgaiji (表外字, characters not included in the tōyō or jōyō kanji lists) included in the JIS standards which conform to the shinjitai simplifications are included in Level pre-1 and above of the Kanji Kentei (e.g., 餠 → 餅 ...
A variant 乄 is used as well, to indicate that a letter is closed, as abbreviation of 閉め. The character originated as a cursive form of ト, the top component of 占 (as in 占める shimeru), and was then applied to other kanji of the same pronunciation. See ryakuji for similar abbreviations. This character is also commonly used in ...
This is a list of common abbreviations in the English language ... A Japanese (derogatory, Nipponese) nympho nymphomaniac. O. op optical art [35] optical operation
Knitting abbreviations can be grouped by what they describe: side of work; RS and WS signify the "right side" and "wrong side" of the work.. type of stitch; k means a knit stitch (passing through the previous loop from below) and p means a purl stitch (passing through the previous loop from above).
Wasei-eigo is distinct from Engrish, the misuse or corruption of the English language by native Japanese speakers, as it consists of words used in Japanese conversation, not an attempt at speaking English. [6] These include acronyms and initialisms particular to Japan (see list of Japanese Latin alphabetic abbreviations).