Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Closing pages from a Mamluk Qur'an with chapter 113 and 114 in muhaqqaq script. Cairo, c. 1360-1380. Chester Beatty Library. Al-Nas or Mankind (Arabic: ٱلنَّاس, romanized: an-nās) is the 114th and last chapter of the Qur'an.
Al-Fatiha, the first surah in the Quran. The Quran is divided into 114 surahs (chapters), and 6236 (excluding "Bismillah") or 6348 (including Bismillah") ayahs (verses). Chapters are arranged broadly in descending order of length. For a preliminary discussion about the chronological order of chapters, see Surah.
This surah and the 114th (and last) surah in the Qur'an, an-Nās, are collectively referred to as al-Mu'awwidhatayn, "the Refuges", as both begin with "I seek refuge"; an-Nās tells to seek Allah for refuge from the evil from within, while al-Falaq tells to seek Allah for refuge from the evil from outside, so reading both of them would protect a person from his own mischief and the mischief of ...
The genre of these surahs has been described as prophylactic incantations, meant to ward off evil, and to be recited in a private as opposed to a public domain. [5] One stylistic feature of the Al-Mu'awwidhatayn, shared only in Surah 1 and Surah 109 elsewhere in the Quran, is the use of the first-person human voice throughout the entire surah. [6]
The word surah was used at the time of Muhammad as a term with the meaning of a portion or a set of verses of the Qur'an. This is evidenced by the appearance of the word surah in multiple locations in the Quran such as verse : "a sûrah which We have revealed and made ˹its rulings˺ obligatory, and revealed in it clear commandments so that you may be mindful."
The Majestic Qur'an: An English Rendition of Its Meanings is a 20th century English translation of the meanings of Qur'an authored by four Turkish Sunni scholars. The translation is written in modern English, and contains more than 800 explanatory notes, makes the Scripture easier to understand. Although this translation describes itself as a ...
The Koran, Commonly Called the Alcoran of Mohammed (1734) was the first scholarly translation of the Quran and was the most widely available English translation for 200 years and is still in print. George Sale based this two-volume translation on the Latin translation by Louis Maracci (1698). [ 1 ]
Out of all 114 Surahs of the Quran this is the only one to which Bismillah is not prefixed. [4] Among the explanations put forward for his not doing so, the most commonly accepted according to Unal is that, like the Islamic salutation, Peace be upon you , the expression, In the Name of God, the All-Merciful, the All-Compassionate conveys ...