enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Canadian English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Canadian_English

    For many words, American and British spelling are both acceptable. Spelling in Canadian English co-varies with regional and social variables, somewhat more so, perhaps, than in the two dominant varieties of English, yet general trends have emerged since the 1970s. [39]

  3. American and British English spelling differences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/American_and_British...

    Canadian English mostly follows American English in this respect, although it is split on gynecology (e.g. Society of Obstetricians and Gynaecologists of Canada vs. the Canadian Medical Association's Canadian specialty profile of Obstetrics/gynecology).

  4. North American English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/North_American_English

    North American English encompasses the English language as spoken in both the United States and Canada. Because of their related histories and cultures, [ 2 ] plus the similarities between the pronunciations (accents), vocabulary, and grammar of U.S. English and Canadian English , linguists often group the two together.

  5. Wikipedia:List of spelling variants - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:List_of_spelling...

    This is a list of British English words that have different American English spellings, for example, colour (British English) and color (American English). Word pairs are listed with the British English version first, in italics, followed by the American English version: spelt, spelled; Derived words often, but not always, follow their root.

  6. Wikipedia : Manual of Style/Spelling

    en.wikipedia.org/.../Spelling

    glamour vs glamor: The spelling glamour is preferred in both British and American English. (Glamourous is sometimes found in American English, but is usually considered incorrect in British English, where glamorous is the only accepted form.) foetus vs fetus: In American English, foetus is never used. In British English, usage is divided.

  7. Standard Canadian English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Standard_Canadian_English

    Canadian English has a mostly uniform phonology and much less dialectal diversity than neighbouring American English. [2] In particular, Standard Canadian English is defined by the cot–caught merger to ⓘ and an accompanying chain shift of vowel sounds, which is called the Canadian Shift.

  8. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    American-English, English-American : a two-way glossary of words in daily use on both sides of the Atlantic. Abson. ISBN 978-0-902920-60-6. Davies, Christopher (2005). Divided by a Common Language: A Guide to British and American English. Houghton Mifflin. ISBN 978-0-618-00275-7. Hargraves, Orin (2003).

  9. Glossary of American terms not widely used in the United ...

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_American_terms...

    Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...