Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the indefinite form ("son of Adam", "son of man", "like a man") used in the Hebrew Bible, it is a form of address; or it contrasts humans with God and the angels; or it contrasts foreign nations (like the Sasanian Empire and Babylon), which are often represented as animals in apocalyptic writings (bear, goat, or ram), with Israel which is ...
Douglass, R. C. Metaphysical Bible Dictionary: An Interpretation of the Symbolical Meaning of Scripture Names. Kansas City: Unity School of Christianity. Holmes, Ernest (2010) New Thought Terms and Their Meanings: A Dictionary of the Terms and Commonly Used in Metaphysical and Psychological Study. Martino Publishing. Fillmore, Charles (1997).
The Son of man with a sword among the seven lampstands, in John's vision. From the Bamberg Apocalypse, 11th century. Son of man is an expression in the sayings of Jesus in Christian writings, including the Gospels, the Acts of the Apostles and the Book of Revelation. The meaning of the expression is controversial.
The Antiochene Fathers, in particular, saw in every passage of Scripture a double meaning, both literal and spiritual. [ 46 ] [ note 1 ] As Frances Margaret Young notes, "Best translated in this context as a type of " insight ", theoria was the act of perceiving in the wording and "story" of Scripture a moral and spiritual meaning," [ 48 ] and ...
The word nagual derives from the Nahuatl word nāhualli [naˈwaːlːi], an indigenous religious practitioner, identified by the Spanish as a 'magician'.. In English, the word is often translated as "transforming witch," but translations without negative connotations include "transforming trickster," "shape shifter," "pure spirit," or "pure being."
13. Carlos. The name Carlos is a Spanish variation of Charles, meaning “man.” The moniker rose in popularity in Spain in the 1980s, according to Baby Center, and has maintained a top spot ever ...
Many curanderos emphasize their native spirituality in healing while being practicing Catholics. Still others, such as Maria Sabina, employ hallucinogenic media and many others use a combination of methods. Most of the concepts related to curanderismo (the practice of curanderos) are Spanish words, often with medieval, vernacular definitions.
Ojo de dios made from chopsticks and yarn. In the traditional Huichol ranchos, the nieli'ka or nierika is an important ritual artifact. Negrín states that one of the principal meanings of "nierika" is that of "a metaphysical vision, an aspect of a god or a collective ancestor," [4] and is the same term the Tepehuán people use to refer to deities.