Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Psalm 99 is the 99th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The LORD reigneth; let the people tremble". The Book of Psalms starts the third section of the Hebrew Bible , and, as such, is a book of the Christian Old Testament .
The most widely accepted Catholic Bible is the Jerusalem Bible, known as "la Biblia de Jerusalén" in Spanish, translated from Hebrew, Aramaic and Greek with exegetical notes translated from French into Spanish, first published in 1967, and revised in 1973. It is also available in a modern Latin American version, and comes with full ...
The Digital Bible Library lists over 240 different contributors. [1] According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native language and 756 the full Bible ...
Bible Gateway's engagement features include the ability to display a single Bible verse in many English Bible translations, the ability to display and compare up to five Bible translations side by side at once, its daily Blog, more than 60 email devotions, Bible reading plans and verses-of-the-day, a free mobile app, audio Bibles, video ...
Between 1917 and 1929, parts of the Bible in South Bolivian Quechua and Spanish were published: a bilingual Quechua-Spanish edition of the four Gospels in 1917, a bilingual New Testament in 1922 [13] and the Psalms in 1929. [14] A new edition of the New Testament in Bolivian Quechua appeared in 1977. [15]
A suspect is in custody after a knife attack at Grand Central 42 Street subway station in New York injured two with neck and wrist slashes.
Multiple major wildfires are leaving a trail of destruction and death in the Los Angeles area.. A handful of wildfires that kicked up Tuesday, powered by high winds and dry conditions, have ...
The Wampanoag language or "Massachuset language" (Algonquian family) was the first North American Indian language into which any Bible translation was made; John Eliot began his Natick version in 1653 and finished it in 1661-63, with a revised edition in 1680-85. It was the first Bible to be printed in North America.