Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Not all Irish given names have English equivalents, though most names have an anglicised form. Some Irish names have false cognates, i.e. names that look similar but are not etymologically related, e.g. Áine is commonly accepted as the Irish equivalent of the etymologically unrelated names Anna and Anne.
Pages in category "Surnames of Irish origin" The following 200 pages are in this category, out of approximately 698 total. This list may not reflect recent changes .
Irish-language surnames (3 C, 86 P) M. ... Pages in category "Celtic-language surnames" The following 12 pages are in this category, out of 12 total.
Pages in category "Irish-language surnames" The following 86 pages are in this category, out of 86 total. This list may not reflect recent changes. B. Blondel (surname)
A formal Irish name consists of a given name and a surname. In the Irish language, most surnames are patronymic surnames (distinct from patronyms, which are seen in Icelandic names for example). The form of a surname varies according to whether its bearer is a man, a woman, or a woman married to a man, who adopts his surname.
It should only contain pages that are Irish-language masculine surnames or lists of Irish-language masculine surnames, as well as subcategories containing those things (themselves set categories). Topics about Irish-language masculine surnames in general should be placed in relevant topic categories .
Rónán, anglicised as Ronan, is an Irish and Breton male given name and surname. In modern sources, it is traditionally derived from rón, the Irish word for 'seal'. Alternatively, the name Ronan is associated with the Irish name Raghnall meaning 'mighty', anglicized as Ronald, Reginald, Crandall and Randall. [1]
Prior to the mid-17th century there were many instances of female surnames using the prefix Ine, a Gaelic contraction meaning "daughter," cognate to the Irish prefixes Ní and Nic and Scottish Gaelic Nic, derived from iníon "daughter". From the mid-17th century onwards the prefix generally fell out of use.