Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Kubla Khan: or A Vision in a Dream" (/ ˌ k ʊ b l ə ˈ k ɑː n /) is a poem written by Samuel Taylor Coleridge, completed in 1797 and published in 1816. It is sometimes given the subtitles "A Vision in a Dream" and "A Fragment."
Kublai Khan [b] [c] (23 September 1215 – 18 February 1294), also known by his temple name as the Emperor Shizu of Yuan and his regnal name Setsen Khan, was the founder and first emperor of the Mongol-led Yuan dynasty of China. He proclaimed the dynastic name "Great Yuan" [d] in 1271, and ruled Yuan China until his death in 1294.
The story is a postmodern philosophical treatise written in the traditions of Buddhism and Vedanism. [5]Having a traditional Russian name Ivan, the last name of the hero of the story - Kublakhanov refers to Coleridge's poem "Kubla Khan: or, A Vision in a Dream: A Fragment".
The Crewe manuscript is the only manuscript copy of Samuel Taylor Coleridge's poem Kubla Khan. [1] It is a holograph manuscript (i.e., written in Coleridge's own hand), from some time between the poem's composition in 1797 and its publication in 1816.
The "person on business from Porlock" was an unwelcome visitor to Samuel Taylor Coleridge during his composition of the poem "Kubla Khan" in 1797. Coleridge claimed to have perceived the entire course of the poem in a dream (possibly an opium -induced haze), but was interrupted by this visitor who came "on business from Porlock " while in the ...
The language of Urdu reached its pinnacle under the British Raj, and it received official status. All famous writers of Urdu language including Ghalib and Iqbal were given British scholarships. [1] Following the Partition of India in 1947, it found major poets and scholars were divided along the nationalistic lines. However, Urdu poetry is ...
Khan burst onto the national scene as an avowed opponent of Amazon. Without her blistering and borderline obsession with the company, it’s difficult to envision her rapid rise to the head of the ...
[citation needed] Therefore, during the Yuan dynasty (c. 1269), Kublai Khan asked the Tibetan monk ʼPhags-pa to design a new alphabet for use by the whole empire. ʼPhags-pa extended his native Tibetan alphabet [ 5 ] to encompass Mongol and Chinese, evidently Central Plains Mandarin . [ 9 ]