Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Translations are ordered chronologically by date of first publication, with first lines provided to illustrate the style of the translation. Not all translators translated both the Iliad and Odyssey ; in addition to the complete translations listed here, numerous partial translations, ranging from several lines to complete books, have appeared ...
The Laws are the only rules of association football FIFA permits its members to use. [1] The Laws currently allow some minor optional variations which can be implemented by national football associations, including some for play at the lowest levels, but otherwise almost all organised football worldwide is played under the same ruleset.
John Ogilby's mid-17th-century translation is among the early annotated editions; Alexander Pope's 1715 translation, in heroic couplet, is "the classic translation that was built on all the preceding versions" [93]: 352 and like Chapman's, is a major poetic work in its own right.
The Ilias Latina is a short Latin hexameter version of the Iliad of Homer that gained popularity in Antiquity and remained popular through the Middle Ages. It was very widely studied and read in Medieval schools as part of the standard Latin educational curriculum. According to Ernest Robert Curtius, it is a "crude condensation", into 1070 ...
Here are 10 unwritten rules to live by in youth sports, developed in consultation with coaches across the country and a medical expert. Some of them have been adopted into the bylaws of sports ...
Homeric Greek is the form of the Greek language that was used in the Iliad, Odyssey, and Homeric Hymns.It is a literary dialect of Ancient Greek consisting mainly of an archaic form of Ionic, with some Aeolic forms, a few from Arcadocypriot, and a written form influenced by Attic. [1]
Mitchell's translations and adaptions include the Tao Te Ching, [3] which has sold over a million copies, Gilgamesh, [4] The Iliad, [1] [5] [6] [7] The Odyssey, [8] The Gospel According to Jesus, Bhagavad Gita, [9] The Book of Job, [10] The Second Book of the Tao, and The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke. He twice won the Harold Morton ...
In a review of Wilson's Iliad for The Washington Post, Naoíse Mac Sweeney writes: "Wilson avoids the two traps that most translations of The Iliad fall into when navigating the inevitable gaps between ancient Greek and English – an unwarranted glorification of violence on the one hand and tedium on the other. This allows Wilson to more ...