Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Rumi's ghazal 163, which begins Beravīd, ey harīfān "Go, my friends", is a Persian ghazal (love poem) of seven verses by the 13th-century poet Jalal-ed-Din Rumi (usually known in Iran as Mowlavi or Mowlana). The poem is said to have been written by Rumi about the year 1247 to persuade his friend Shams-e Tabriz to come back to Konya from ...
The characteristic of the ambahan of having seven syllables in a single line distinguishes it from other forms of poetry of the Hanunó'o Mangyans. This particular feature has exceptions; the first part of the ambahan may have more than seven syllables although this portion may not be considered as the poem proper and only serves as an ...
Vietnamese poetry originated in the form of folk poetry and proverbs. Vietnamese poetic structures include Lục bát, Song thất lục bát, and various styles shared with Classical Chinese poetry forms, such as are found in Tang poetry; examples include verse forms with "seven syllables each line for eight lines," "seven syllables each line for four lines" (a type of quatrain), and "five ...
"Oh be resilient you stake Should the waters be coming! I shall cower as the moss To you I shall be clinging." The above Tanaga is attributed to Friars Juan de Noceda and Pedro de Sanlucar by Vim Nadera, and quoted them as saying “Poesia muy alta en tagalo, compuesta de siete silabas, y cuatro versos, llena de metafora.” (16th century) ("Poetry is quite high in Tagalog, composed of seven ...
This poem comprises 2 stanzas, each with lines of 7, 8, 6, 8, 8, 5, and 9 syllables respectively. The indented lines rhyme. As in accentual-syllabic verse, there is some flexibility in how one counts syllables. For example, syllables with y- or w-glides may count as one or two syllables depending on the poet's preference.
The metre 4.7.7(2) consists of the first seven syllables of 4.7.15 repeated. [99] The seventh syllable, which is short in the pattern, becomes long because of the pause between the two halves of the line. In this poem, Hafez laments the unfaithfulness of his beloved: [100] آن آهوی سیه چشم * از دام ما برون شد
Apart from Ottoman poetry, which was heavily influenced by Persian traditions [18] and created a unique Ottoman style, traditional Turkish poetry features a system in which the number of syllables in each verse must be the same, most frequently 7, 8, 11, 14 syllables. These verses are then divided into syllable groups depending on the number of ...
Haiku (俳句, listen ⓘ) is a type of short form poetry that originated in Japan, and can be traced back from the influence of traditional Chinese poetry. Traditional Japanese haiku consist of three phrases composed of 17 morae (called on in Japanese) in a 5, 7, 5 pattern; [1] that include a kireji, or "cutting word"; [2] and a kigo, or ...