Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the New Testament, the word righteousness, a translation for the Greek word dikaiosunē, is used in the sense of 'being righteous before others' (e.g. Matthew 5:20) or 'being righteous before God' (e.g. Romans 1:17). William Lane Craig argues that we should think of God as the "paradigm, the locus, the source of all moral value and standards ...
The Greek word for 'dwelt' (ἐσκήνωσεν 6]) also means "tabernacled, sojourned", with a similar sound to "Shekhînah", a term not found in the Old Testament but frequently occurring in the Targums or Chaldee Paraphrases, as the 'visible symbol of the divine Presence which appeared in the Tabernacle and the Temple'; the Targums, moreover ...
The exact meaning of the expression is disputed, [13] in part because salt had a wide number of uses in the ancient world. Salt was extremely important in the time period when Matthew was written, and ancient communities knew that salt was a requirement of life. [14]
N. T. Wright in his New Testament for Everyone translates this verse as: "The Messiah, you see, is the goal of the law, so that covenant membership may be available for all who believe." [61] Andy Gaus' version of the New Testament translates this verse as: "Christ is what the law aims at: for every believer to be on the right side of [God's ...
In the New Testament, the word translated as grace is the Greek word charis (/ ˈ k eɪ r ɪ s /; Ancient Greek: χάρις), for which Strong's Concordance gives this definition: "Graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its ...
Depicted is the famous Sermon on the Mount of Jesus in which he commented on the Mosaic Law. Christians believe that Jesus is the mediator of the New Covenant. [a]In the Epistle to the Galatians, written by the Apostle Paul to a number of early Christian communities in the Roman province of Galatia in central Anatolia, he wrote: "Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ."
The cardinal virtues are four virtues of mind and character in classical philosophy. They are prudence, justice, fortitude, and temperance. They form a virtue theory of ethics. The term cardinal comes from the Latin cardo (hinge); [1] these four virtues are called "cardinal" because all other virtues fall under them and hinge upon them. [2]
They concluded, "Thus in nearly two-thirds of the New Testament text, the seven editions of the Greek New Testament which we have reviewed are in complete accord, with no differences other than in orthographical details (e.g., the spelling of names, etc.). Verses in which any one of the seven editions differs by a single word are not counted.