Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Buddhist Text Translation Society; SuttaCentral Public domain translations in multiple languages from the Pali Tipitaka as well as other collections, focusing on Early Buddhist Texts. Pali Canon in English translation (incomplete). Bibliography of Translations from the Chinese Buddhist Canon; Buddhist Canonical Text Titles and Translations ...
The Middle Length Discourses of the Buddha: A Translation of the Majjhima Nikāya. Boston: Wisdom Publications. ISBN 0-86171-072-X. Rhys Davids, T.W. & William Stede (eds.) (1921-5). The Pali Text Society's Pali–English Dictionary. Chipstead: Pali Text Society. Search inside the Pali–English Dictionary, University of Chicago
For Theravadin scholars, this discourse of the Pāli Canon is one of several considered key to understanding Buddhist lay ethics. [2] In this discourse, the Buddha instructs a householder named Dīghajāṇu Vyagghapajja, [3] a Koliyan householder, on eight personality traits or conditions that lead to happiness and well-being in this and ...
In the Tibetan Buddhist tradition, Prajñāpāramitā sutras are divided into long, medium, and short texts. [5] [10] Edward Conze, one of the first Western scholars to extensively study this literature, saw the three largest Prajñāpāramitā sutras as being different versions of one sutra, which he just called the "Large Prajñāpāramitā ...
The term appears in Buddhist texts as an important concept and practice. [13] Buswell and Lopez, as well as Harvey, translate mettā as "loving-kindness". [14] [6]: 327 In Buddhist belief, this is a Brahmavihara (divine abode) or an immeasurable that leads to a meditative state by being a counter to ill-will. It removes clinging to negative ...
Instead, the Buddha says, only when one personally knows that a certain teaching is skillful, blameless, praiseworthy, and conducive to happiness, and that it is praised by the wise, should one then accept it as true and practice it. Thus, as stated by Soma Thera, the Kalama Sutta is just that, the Buddha's charter of free inquiry:
The Play in Full: Lalitavistara (2013), translated by the Dharmachakra Translation Committee, under the patronage and supervision of 84000: Translating the Words of the Buddha. Translated from Tibetan into English and checked against the Sanskrit version. [web 1] Voice of the Buddha: The Beauty of Compassion (1983), translated by Gwendolyn Bays ...
Thus, for Early Buddhism, the social stability and security necessary for human happiness and fulfillment are achieved, not through aggressive and potentially disruptive demands for 'rights' posed by competing groups, but by the renunciation of self-interest and the development of a sincere, large-hearted concern for the welfare of others and ...