Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Yasmine Seale is a British-Syrian writer and literary translator who works in English, Arabic, and French. Her translated works include The Annotated Arabian Nights: Tales from 1001 Nights and Aladdin: A New Translation. She is the first woman to translate the entirety of The Arabian Nights from French and Arabic into English.
Jasmine [1] [2] is a fictional character who appears in Walt Disney Pictures' animated film Aladdin (1992). Voiced by Linda Larkin – with a singing voice provided by Lea Salonga – Jasmine is the spirited daughter of the Sultan, who has grown weary of her life of palace confinement.
The earliest mentions of the Nights refer to it as an Arabic translation from a Persian book, Hezār Afsān (also known as Afsaneh or Afsana), meaning 'The Thousand Stories'. In the tenth century, Ibn al-Nadim compiled a catalogue of books (the " Fihrist ") in Baghdad.
PEOPLE spoke with Linda Larkin, the speaking voice of Princess Jasmine, during a media preview of the 'Disney Treasure' ahead of its official maiden voyage
(Arabic: عدي بن زيد) a 6th-century Arab Christian poet from al-Hirah ‘Adî ibn Zayd and the Princess Hind: Al-Amin (Arabic: الأمين) the sixth Abbasid caliph. He succeeded his father, Harun al-Rashid, in 809, ruling until he was deposed and killed in 813, during the civil war with his half-brother, al-Ma'mun.
Naomi Scott spoke to Yahoo about how Princess Jasmine’s plot, and both the character’s ending and the finale of the film, differs from the original Disney animated film.
Chirag-e-Cheen (Lamp of China) is a 1955 Indian Hindi-language film adaptation by G.P. Pawar and C. M. Trivedi. [47] Alladin Ka Beta (Son of Alladin) is a 1955 Indian Hindi-language action film, it follows the story of the son of Alladin. Alladin and the Wonderful Lamp is a 1957 Indian fantasy film by T. R. Raghunath.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!