enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Thích Nhật Từ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thích_Nhật_Từ

    Ven. Thich Nhat Tu or Thích Nhật Từ (釋日慈) in Vietnamese (Saigon, 1969) is a Vietnamese Buddhist reformer, an author, a poet, a psychological consultant, and an active social activist in Vietnam. [1]

  3. Nguyễn Nhật Ánh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nguyễn_Nhật_Ánh

    Nguyễn Nhật Ánh (born May 7, 1955 [1] [2]) is a Vietnamese author who writes for teenagers and adults.He also works as a teacher, poet and correspondent. His works include approximately 30 novels, 4 essays, 2 series and some collections of poems.

  4. The Tale of the Tea Boy Reincarnated - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_the_Tea_Boy...

    The Tale of the Tea Boy Reincarnated is the fourth story of Nguyễn Dữ's Truyền kỳ mạn lục collection, [1] published in the first volume. [2]Dương Đức Công from Thường Tín, Sơn Nam is a magistrate under Lý Huệ Tông's rule.

  5. Nguyễn Ngọc Ngạn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nguyễn_Ngọc_Ngạn

    Nguyễn Ngọc Ngạn (born 9 March 1945 in Sơn Tây in Hanoi) is a Vietnamese-Canadian writer, essayist and television personality.. Ngạn was born in Sơn Tây (present-day Hanoi), but his family moved to South Vietnam when the Geneva Accords divided Vietnam in 1954.

  6. The Tale of Kieu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_Kieu

    𤾓 Trăm 𢆥 năm 𥪞 trong 𡎝 cõi 𠊛 người 些, ta, 𤾓 𢆥 𥪞 𡎝 𠊛 些, Trăm năm trong cõi người ta, A hundred years in the realm of humanity, 2) 𡨸 Chữ 才 tài 𡨸 chữ 命 mệnh 窖 khéo 𱺵 là 恄 ghét 𠑬。 nhau. 𡨸 才 𡨸 命 窖 𱺵 恄 𠑬。 Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau. Talent and destiny resent each other. 3) 𣦰 ...

  7. The Story of Tấm and Cám - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Story_of_Tấm_and_Cám

    The story is about two half-sisters; the eldest is named Tấm (broken rice) and the youngest is named Cám (). [3]Tấm's mother dies early and her father remarries before dying soon after.

  8. Truyền kỳ mạn lục - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Truyền_kỳ_mạn_lục

    Tân biên truyền kỳ mạn lục (新編傳奇漫錄) The Truyền kỳ mạn lục (傳奇漫錄, "Casual Records of Transmitted Strange Tales") is a 16th-century Vietnamese historical text, in part a collection of legends, by Nguyễn Dữ (阮嶼) composed in Classical Chinese. [1] The collection was translated into French by UNESCO in 1962.

  9. Nguyễn Đình Chiểu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nguyễn_Đình_Chiểu

    Nguyễn Đình Chiểu was born in the southern province of Gia Định, the location of modern Saigon.He was of gentry parentage; his father was a native of Thừa Thiên–Huế, near Huế; but, during his service to the imperial government of Emperor Gia Long, he was posted south to serve under Lê Văn Duyệt, the governor of the south.