Ad
related to: the lord's prayer pdf
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The following other wikis use this file: Usage on ms.wikisource.org Page:The Lord’s prayer in five hundred languages.pdf/114; Usage on wikisource.org
In the Byzantine Rite, whenever a priest is officiating, after the Lord's Prayer he intones this augmented form of the doxology, "For thine is the kingdom and the power and the glory: of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto ages of ages.", [k] and in either instance, reciter(s) of the prayer reply "Amen".
The text of the Matthean Lord's Prayer in the King James Version (KJV) of the Bible ultimately derives from first Old English translations. Not considering the doxology, only five words of the KJV are later borrowings directly from the Latin Vulgate (these being debts, debtors, temptation, deliver, and amen). [1]
Other hymn versions of the Lord's Prayer from the 16th and 20th-century have adopted the same tune, known as "Vater unser" and "Old 112th". [5] The hymn was published in Leipzig in 1539 in Valentin Schumann's hymnal Gesangbuch, [5] with a title explaining "The Lord's Prayer briefly expounded and turned into metre". It was likely first published ...
Matthew 6:13 is the thirteenth verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament, and forms part of the Sermon on the Mount.This verse is the fifth and final one of the Lord's Prayer, one of the best known parts of the entire New Testament.
The most common prayer among Christians is the Lord's Prayer, which according to the gospel accounts (e.g. Matthew 6:9–13) is how Jesus taught his disciples to pray. [88] The Lord's Prayer is a model for prayers of adoration, confession and petition in Christianity. [88]
The following is a comparison of various Cornish translations of the Lord's Prayer from the Gospel of Matthew, chapter 6, verses 9–13, together with the corresponding English translation from the Authorized King James Version of 1611, 1769 edition.
The embolism in Christian liturgy (from Greek ἐμβολισμός (embolismos) 'an interpolation') is a short prayer said or sung after the Lord's Prayer.It functions "like a marginal gloss" upon the final petition of the Lord's Prayer (". . . deliver us from evil"), amplifying and elaborating on "the many implications" of that prayer. [1]
Ad
related to: the lord's prayer pdf