Search results
Results from the WOW.Com Content Network
On Mount Cyllene in the Peloponnese, [3] [note 1] Tiresias came upon a pair of copulating snakes and hit them with his stick, which displeased goddess Hera who punished Tiresias by transforming him into a woman. As a woman, Tiresias became a priestess of Hera, married and had children, including his daughter Manto who also possessed the gift of ...
A characteristic of Homer's style is the use of epithets, as in "rosy-fingered" Dawn or "swift-footed" Achilles.Epithets are used because of the constraints of the dactylic hexameter (i.e., it is convenient to have a stockpile of metrically fitting phrases to add to a name) and because of the oral transmission of the poems; they are mnemonic aids to the singer and the audience alike.
Homer's Odysses [a] is an English translation of Homer's Odyssey by writer George Chapman. It was published around 1614 to 1615. It is widely known as the first complete translation of the poem into the English language. Chapman spent twenty-six years translating works traditionally attributed to Homer.
The Odyssey (/ ˈ ɒ d ɪ s i /; [1] Ancient Greek: Ὀδύσσεια, romanized: Odýsseia) [2] [3] is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer. It is one of the oldest surviving works of literature and remains popular with modern audiences.
Emily Wilson was born in 1971 in Oxford, England to a family of scholars, [1] and is a professor of classics at the University of Pennsylvania. [2] Wilson completed her undergraduate degree in literae humaniores at the University of Oxford in 1994, a masters degree in English Renaissance literature at Corpus Christi College, Oxford in 1996, and a Ph.D. in classical and comparative literature ...
As a woman, Tiresias became a priestess of Hera, married, and had children, including Manto. After seven years as a woman, Tiresias again found mating snakes; depending on the myth, either she made sure to leave the snakes alone this time, or, according to Hyginus , trampled on them and became a man once more.
Oar-shaped winnowing shovels. The Winnowing Oar (athereloigos - Greek ἀθηρηλοιγός) is an object that appears in Books XI and XXIII of Homer's Odyssey. [1] In the epic, Odysseus is instructed by Tiresias to take an oar from his ship and to walk inland until he finds a "land that knows nothing of the sea", where the oar would be mistaken for a winnowing shovel.
The Odyssey of Homer is an English translation of the Odyssey of Homer by British poet Alexander Pope.It was published in five volumes between 1725 and 1726. As with his translation of the Iliad, Pope changed the metre from the dactylic hexameter of the original into heroic couplets, rhyming pairs of lines in iambic pentameter.