enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Psalm 25 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_25

    Psalm 25 is the 25th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.".The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament.

  3. Psalm 119 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_119

    I will lift up my hands also unto Thy commandments, which I have loved; And I will meditate in Thy statutes. 49 זְכֹר־דָּבָ֥ר לְעַבְדֶּ֑ךָ עַ֝֗ל אֲשֶׁ֣ר יִֽחַלְתָּֽנִי׃ ‎ ZAIN. Remember the word unto Thy servant, Because Thou hast made me to hope. 50

  4. Category : Hebrew words and phrases in Jewish prayers and ...

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Hebrew_words_and...

    Pages in category "Hebrew words and phrases in Jewish prayers and blessings" The following 100 pages are in this category, out of 100 total. This list may not reflect recent changes .

  5. Terumah (offering) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Terumah_(offering)

    The word terumah ("lifting up") comes from the verb stem, rum (רוּם, "high" or "to lift up"). [3] The formation of terumah is parallel to the formation of tenufah ('תְּנוּפָה, wave offering) from the verb stem nuf, "to wave," and both are found in the Hebrew Bible. [3]

  6. Psalm 24 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_24

    Psalm 24 is the 24th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The earth is the L ORD 's, and the fulness thereof". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 23.

  7. Psalm 121 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_121

    Psalm 121 is the 121st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help”. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 120 .

  8. The history behind song ‘Lift Every Voice and Sing’ - AOL

    www.aol.com/news/history-behind-song-lift-every...

    "To make ‘Lift Every Voice and Sing’ a national hymn, would be an act of bringing the country together," he wrote. "The gesture itself would be an act of healing. Everybody can identify with ...

  9. Ashrei - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ashrei

    Hebrew Wikisource has original text related to this article: אשרי יושבי ביתך. The majority of Ashrei is Psalm 145 in full. Psalm 145 is an alphabetic acrostic of 21 verses, each starting with a different letter of the Hebrew alphabet arranged alphabetically.