Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Harlan Ellison's 1981 short story "Grail", Surgat is an important character, unlocking some of the barriers in the protagonist's path but at a terrible price. [3]He is also a character or mentioned in:
The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature (ETCSL) is an online digital library of texts and translations of Sumerian literature that was created by a now-completed project based at the Oriental Institute of the University of Oxford.
Mesillat Yesharim is a Musar text published in Amsterdam by Moshe Chaim Luzzatto in the 18th century. It is perhaps the most important work of Musar literature of the post-medieval period. It is perhaps the most important work of Musar literature of the post-medieval period.
Berakhot (Hebrew: בְּרָכוֹת, romanized: Brakhot, lit."Blessings") is the first tractate of Seder Zeraim ("Order of Seeds") of the Mishnah and of the Talmud.The tractate discusses the rules of prayers, particularly the Shema and the Amidah, and blessings for various circumstances.
The Baal Cycle, the most famous of the Ugaritic texts, [1] displayed in the Louvre. The Ugaritic texts are a corpus of ancient cuneiform texts discovered in 1928 in Ugarit (Ras Shamra) and Ras Ibn Hani in Syria, and written in Ugaritic, an otherwise unknown Northwest Semitic language.
This is a list of Islamic texts.The religious texts of Islam include the Quran (the central text), several previous texts (considered by Muslims to be previous revelations from Allah), including the Tawrat revealed to the prophets and messengers amongst the Children of Israel, the Zabur revealed to Dawud and the Injil (the Gospel) revealed to Isa (), and the hadith (deeds and sayings ...
The first page (2a) of the Vilna daf edition Babylonian Megillah. Masechet Megillah of the Babylonian Talmud (Gemara) is a commentary of the Amoraim that analyzes and discusses the Mishnayot of the same tractate; however, it does not do so in order: the first chapter of each mirror each other, [7] [8] as do the second chapters, [9] [4] but the Gemara's third chapter reflects the fourth of the ...
The list of English translations from medieval sources: A provides an overview of notable medieval documents—historical, scientific, ecclesiastical and literature—that have been translated into English. This includes the original author, translator(s) and the translated document.