enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Translating The Lord of the Rings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translating_The_Lord_of...

    An additional difficulty is the presence of proper names in Old English and Old Norse. Tolkien chose to use Old English for names and some words of the Rohirrim, for example, "Théoden", King of Rohan: his name is simply a transliteration of Old English þēoden, "king". Similarly, he used Old Norse for "external" names of his Dwarves, such as ...

  3. Runic transliteration and transcription - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Runic_transliteration_and...

    The ansuz rune is always transliterated as o from the Younger Futhark, and consequently, the transliteration mon represents Old Norse man in a runestone from Bällsta, and hon represents Old Norse han in the Frösö Runestone, while forþom represents Old Norse forðom in an inscription from Replösa. [2]

  4. List of kennings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_kennings

    A kenning (Old English kenning [cʰɛnːiŋɡ], Modern Icelandic [cʰɛnːiŋk]) is a circumlocution, an ambiguous or roundabout figure of speech, used instead of an ordinary noun in Old Norse, Old English, and later Icelandic poetry. This list is not intended to be comprehensive. Kennings for a particular character are listed in that character ...

  5. Jackson Crawford - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jackson_Crawford

    Jackson W. Crawford (born August 28, 1985) is an American scholar, translator and poet who specializes in Old Norse.He previously taught at University of Colorado, Boulder (2017-2020), University of California, Berkeley (2014-17) and University of California, Los Angeles (2011–14). [1]

  6. Category:Translators from Old Norse - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Translators_from...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  7. Merlínússpá - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Merlínússpá

    Merlínússpá (Prophecy of Merlin) is an Old Norse-Icelandic verse translation of Prophetiae Merlini in Geoffrey of Monmouth's Historia regum Britanniae.It is notable for being the only translation of a foreign prose text into poetry in Old Norse-Icelandic literature and for being the earliest Arthurian text to have been translated in medieval Scandinavia.

  8. List of English words of Old Norse origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Words of Old Norse origin have entered the English language, primarily from the contact between Old Norse and Old English during colonisation of eastern and northern England between the mid 9th to the 11th centuries (see also Danelaw). Many of these words are part of English core vocabulary, such as egg or knife. There are hundreds of such ...

  9. Old Norse - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Norse

    Old English and Old Norse were related languages. It is therefore not surprising that many words in Old Norse look familiar to English speakers; e.g., armr (arm), fótr (foot), land (land), fullr (full), hanga (to hang), standa (to stand). This is because both English and Old Norse stem from a Proto-Germanic mother language.