Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The official Austrian dictionary, Österreichisches Wörterbuch, prescribes spelling rules that define the official language. [5] Austrian delegates participated in the international working group that drafted the German spelling reform of 1996 and several conferences leading up to the reform were hosted in Vienna at the invitation of the ...
The main native language of Austria outside Vorarlberg is Austro-Bavarian. It has approximately 8.3 million speakers in Austria. [6] The north-eastern parts of Austria (with the capital Vienna) speak Central Austro-Bavarian dialects and the southern parts Southern Austro-Bavarian dialects.
Viennese differs from the Austrian form of Standard German, as well as from other dialects spoken in Austria.. At the beginning of the 20th century, one could differentiate between four Viennese dialects (named after the districts in which they were spoken): Favoritnerisch (Favoriten, 10th District), Meidlingerisch, (Meidling, 12th District), Ottakringerisch (Ottakring, 16th District), and ...
The objective of the Austrian dictionary has never been to do classical language planning, but to do a re-codification of the form of the German language used in Austria. New terms were only included to the dictionary, when they had already been in considerable use in newspapers and contemporary literature.
The expression grüß Gott (German pronunciation: [fix this]; from grüß dich Gott, originally '(may) God bless (you)') [1] is a greeting, less often a farewell, in Southern Germany and Austria (more specifically the Upper German Sprachraum, especially in Bavaria, Franconia, Swabia, Austria, and South Tyrol).
Austrian language may refer to: Austrian German, the variety of Standard German written and spoken in Austria; One of the other Languages of Austria
Pages in category "Languages of Austria" The following 21 pages are in this category, out of 21 total. This list may not reflect recent changes. ...
The phrase is an ellipsis of a Latin expression servus humillimus, domine spectabilis, meaning "[your] most humble servant, [my] noble lord". Nevertheless, no trace of subservience is implied in its modern use, which has only the cliché force of "at your service".