Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Dutch is one of the official languages in all four of the constituent countries of the Kingdom, [5] however English and a Portuguese-based creole-language, called Papiamento, are the most spoken languages on the Dutch Caribbean. [6] The Dutch dialects in the Dutch Caribbean differ from island to island. World map of Dutch-speaking countries:
The term Flemish itself has become ambiguous. Nowadays, it is used in at least five ways, depending on the context. These include: An indication of Dutch written and spoken in Flanders including the Dutch standard language as well as the non-standardized dialects, including intermediate forms between vernacular dialects and the standard.
Position of East Flemish (colour: brown) among the other minority languages, regional languages and dialects in Belgium and the Netherlands East Flemish (Dutch: Oost-Vlaams, French: flamand oriental) is a collective term for the two easternmost subdivisions ("true" East Flemish, also called Core Flemish, [1] and Waaslandic) of the so-called Flemish dialects, native to the southwest of the ...
The official language of the Flemish Region is Dutch. [9] The dialect cluster spoken in the region is sometimes colloquially referred to as Flemish (Vlaams), [10] [11] [12] Flemish Dutch (Vlaams-Nederlands), Belgian Dutch (Belgisch-Nederlands), or Southern Dutch (Zuid-Nederlands).
The Dutch language used in Belgium can also be referred to as Flemish Dutch or Belgian Dutch (Dutch: Vlaams Nederlands, Belgisch Nederlands).Dutch is the mother tongue of about 60% of the population in Belgium, spoken by approximately 6.5 million out of a population of 11 million people.
Dutch is the most spoken primary language of Belgium and the official language of the Flemish Community and the Flemish Region (merged to Flanders). Along with French, it is an official language of the Brussels-Capital Region. The main Dutch dialects spoken in Belgium are Brabantian, West Flemish, East Flemish, and Limburgish.
The urban dialects of the Randstad, which are Hollandic dialects, do not diverge from standard Dutch very much, but there is a clear difference between the city dialects of Rotterdam, The Hague, Amsterdam and Utrecht. In some rural Hollandic areas more authentic Hollandic dialects are still being used, especially north of Amsterdam.
Prior to this, the term "Vlamingen" in the Dutch language was in first place used for the inhabitants of the former County of Flanders. [citation needed] Flemish, however, had been used since the 14th century to refer to the language and dialects of both the peoples of Flanders and the Duchy of Brabant. [6] [7]